(It's Tekky) Hey, ooh Whoa, baby (WhYJay) Hey, ooh Whoa, baby Ah, ah, ah ArrDee, ArrDee
(テッキー) ヘイ、オー ウォー、ベイビー (ワイジェイ) ヘイ、オー ウォー、ベイビー アー、アー、アー アーディー、アーディー
I don't give girls flowers, I'll give you good wood though If you want me all for yourself, then, darling, you probably should go There's no way I'ma stand in the rain I can still make you say my name, say my name, say my name Life without me might drive you insane I don't give girls flowers, I'll give you good wood though If you want me all for yourself, then, darling, you probably should go There's no way I'ma stand in the rain I can still make you say my name, say my name, say my name Life without me might drive you insane
女の子に花はあげない、良い木はあげるけどね 俺を独り占めしたいなら、ダーリン、多分諦めるべきだよ 雨の中なんて絶対待たない それでも、俺の名前を言わせる、俺の名前を、俺の名前を 俺なしの人生は、狂わせるかもしれない 女の子に花はあげない、良い木はあげるけどね 俺を独り占めしたいなら、ダーリン、多分諦めるべきだよ 雨の中なんて絶対待たない それでも、俺の名前を言わせる、俺の名前を、俺の名前を 俺なしの人生は、狂わせるかもしれない
Nah, babe, I can't make your day, but I can make your night See, I ain't the trustin' type and it's lust, not lovе And she said, "I'm done this time 'causе You make love to me like I'm the one Then run off and duck my calls for a month Make me feel special and then like a mug Got you up in my guts but I hate your guts" I come back, darling, why you rantin'? Girl, I'm single, and I always have been Never promised you nothin' but panting Sweating 'em plans on a late night antics She said "You don't show me no respect And you're only callin' me for the sex" At least I call 'cause the rest just all come crawlin'
なあ、ベイビー、君をハッピーにできないけど、夜はハッピーにできる ほら、俺は信用するタイプじゃないし、愛じゃなくて欲なんだ 彼女は言った、"今回は終わりよ、だって あなたは私を愛してるみたいに接するけど それから逃げ出して、私の電話を無視する、1ヶ月も 私を特別扱いしてから、バカ扱いする あなたは私の内側にいるけど、私はあなたの内側が嫌いなの" 戻って来たよ、ダーリン、なんで怒ってるの? ガール、俺は独身で、ずっと独身だった 君に何も約束してない、ただ喘ぐだけ 深夜の悪ふざけを計画してる 彼女は言った "あなたは私に敬意を払わない そして、セックスするためにだけ電話してくる" 少なくとも俺は電話する、他はみんな這いずって来るだけだし
I don't give girls flowers, I'll give you good wood though If you want me all for yourself, then, darling, you probably should go There's no way I'ma stand in the rain I can still make you say my name, say my name, say my name Life without me might drive you insane I don't give girls flowers, I'll give you good wood though If you want me all for yourself, then, darling, you probably should go There's no way I'ma stand in the rain I can still make you say my name, say my name, say my name Life without me might drive you insane
女の子に花はあげない、良い木はあげるけどね 俺を独り占めしたいなら、ダーリン、多分諦めるべきだよ 雨の中なんて絶対待たない それでも、俺の名前を言わせる、俺の名前を、俺の名前を 俺なしの人生は、狂わせるかもしれない 女の子に花はあげない、良い木はあげるけどね 俺を独り占めしたいなら、ダーリン、多分諦めるべきだよ 雨の中なんて絶対待たない それでも、俺の名前を言わせる、俺の名前を、俺の名前を 俺なしの人生は、狂わせるかもしれない
Might drive you crazy, psycho I'm wavy so I'm textin' typos But you know what I'm on, come mine, girl We can stay up all night 'til the light show (Come through) She said, "If I'm comin', I'm comin' to talk Ain't comin' to cum 'cause I'm done and I'm bored Not some little whore who will come anytime that you call We ain't cool anymore"
狂わせるかもしれない、サイコ 俺はワビィだから、タイポを打ってる でも、何が起こってるか分かるでしょ、来なよ、ガール 光がショーになるまで、一晩中いようぜ (来なよ) 彼女は言った、"私が来るなら、話すために来るわ 性的な意味で来るんじゃない、飽きたから、もう終わりよ あなたが呼ぶたびに来るような、安っぽい女じゃないのよ 私たちはもうクールじゃないわ"
Ahh, tsk, why you gotta be like that? You know you'll miss me and you'll be right back And you're not a whore, you shouldn't speak like that I'm nothin' but honest, you know how it is The life that I live, I don't want a chick, I don't wanna settle You know you're my favourite petal, but-
ああ、チッ、なんでそんなこと言うの? 私が恋しくなるでしょう、そして戻ってくるでしょう あなたは売春婦じゃない、そんなふうに言うべきじゃない 俺はただ正直なだけ、分かってるでしょう 俺が生きてる人生、女はいらない、落ち着きたくない 君は俺のお気に入りの花びらだけど、でも—
I don't give girls flowers, I'll give you good wood though If you want me all for yourself, then, darling, you probably should go There's no way I'ma stand in the rain I can still make you say my name, say my name, say my name Life without me might drive you insane I don't give girls flowers, I'll give you good wood though If you want me all for yourself, then, darling, you probably should go There's no way I'ma stand in the rain I can still make you say my name, say my name, say my name Life without me might drive you insane
女の子に花はあげない、良い木はあげるけどね 俺を独り占めしたいなら、ダーリン、多分諦めるべきだよ 雨の中なんて絶対待たない それでも、俺の名前を言わせる、俺の名前を、俺の名前を 俺なしの人生は、狂わせるかもしれない 女の子に花はあげない、良い木はあげるけどね 俺を独り占めしたいなら、ダーリン、多分諦めるべきだよ 雨の中なんて絶対待たない それでも、俺の名前を言わせる、俺の名前を、俺の名前を 俺なしの人生は、狂わせるかもしれない
I'll bring you flowers in the pouring rain Living without you is driving me insane I'll bring you flowers, I'll make your day The tears you cry, I'll dry them all away, away
雨の中、花を持って行くよ あなたなしで生きていくのは、気が狂いそう 花を持って行くよ、あなたの心を晴れやかにしてあげる あなたが流す涙を、全部拭ってあげる、拭ってあげる