Yeah, I know when you're around Cause I know the sound, I know the sound of your heart Yeah, I know when you're around Cause I know the sound, I know the sound of your heart
そう、あなたがそばにいるとわかるのよ だってあなたの心の音、あなたの心臓の音はわかるから そう、あなたがそばにいるとわかるのよ だってあなたの心の音、あなたの心臓の音はわかるから
Can't believe you forgot my name Oh babe, I made you cum again He said, "I've got a problem with your shoes And your tunes, but I might move in And I thought that you were straight, now I'm wonderin'"
あなたは私の名前を忘れたなんて信じられないわ ああ、あなたを再び最高潮に達させたのは私よ 彼は言ったわ、"君の靴と 曲には問題があるけど、一緒に住むかもしれない" そして私はあなたがストレートだと思っていたのよ、今私は疑問に思っているわ
You're so conceited, I said "I don't love you" What does it matter if I lie to you? I don't regret it, but I'm glad that we're through So don't you tell me that you just don't get it Cause I know you do
あなたはあまりにも自己中心的よ、私は言ったわ "愛してない" あなたに嘘をついたところで、それが何になるのよ? 後悔はしてないけど、私たちが別れてよかったわ だから、あなたが理解できないって私に言わないで だってわかるでしょう?
Know when you're around Cause I know the sound, I know the sound of your heart Yeah, I know when you're around Cause I know the sound, I know the sound of your heart
あなたがそばにいるとわかるのよ だってあなたの心の音、あなたの心臓の音はわかるから そう、あなたがそばにいるとわかるのよ だってあなたの心の音、あなたの心臓の音はわかるから
It's not about reciprocation, it's just all about me I'm sympathetic, poetic, dramatic, but I wanna be And there's so much skin to see A simple Epicurean philosophy
これはお返しについての話じゃないのよ、すべて私に関するのよ 私は同情深く、詩的で、劇的だけど、そうなりたいのよ そして見える肌はたくさんあるわ シンプルなエピクロス主義
You're so conceited, you said you don't love me What does it matter if you lie to me? And I don't regret it, but I still can't sleep So don't you tell me that you're sorry Cause I know you did it purposely
あなたはあまりにも自己中心的で、あなたは私を愛していないって言うのね あなたに嘘をついたところで、それが何になるのよ? そして私は後悔していないけど、まだ眠れないわ だからあなたは、ごめんなさいって私に言わないで だってあなたはわざとそうしたでしょう?
Know when you're around Cause I know the sound, I know the sound of your heart Yeah, I know when you're around Cause I know the sound, I know the sound of your heart
あなたがそばにいるとわかるのよ だってあなたの心の音、あなたの心臓の音はわかるから そう、あなたがそばにいるとわかるのよ だってあなたの心の音、あなたの心臓の音はわかるから
And I feel your heart beat to the beat of the drums Oh what a shame that you came here with someone So while you're here in my arms Let's make the most of the night like we're gonna die young We're gonna die young
そしてあなたの心臓がドラムの音に合わせて鼓動しているのがわかるわ ああ、なんと残念なことでしょう、あなたは誰かと一緒にここに来たのね だからあなたが私の腕の中にいる間は 若くして死ぬかのように、この夜を最大限に楽しみましょう 私たちは若くして死ぬのよ
Yeah, I know when you're around Cause I know the sound, I know the sound Yeah, I know when you're around Cause I know the sound, I know the sound
そう、あなたがそばにいるとわかるのよ だってあなたの音、あなたの音はわかるから そう、あなたがそばにいるとわかるのよ だってあなたの音、あなたの音はわかるから