Cha-Ching (Till We Grow Older)

この曲は、人生の困難や夢の実現への切望を歌った、アップテンポなロックナンバーです。歌詞には、不眠や経済的な苦労、人生の目標への焦燥感が表現されています。同時に、困難に立ち向かう意志と、夢を追い続ける強い決意が感じられます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(Hey!) I don't sleep so well at night Waiting up and shivering Heater's gone and money's tight In this little home that I'm living in

(Hey!) 夜はなかなか眠れない 起きて震えてる 暖房は壊れてお金もない 住んでるこの小さな家で

You've gotta live your life While your blood is boiling Those doors won't open While you stand and watch them

生きていかなきゃ 血が沸騰してる間は あのドアは開かないよ ただ立って見てるだけじゃ

Oh-oh oh-oh oh What is with you? Oh-oh oh-oh oh I've never seen this side of you

あああああ どうしたの? あああああ こんな君を見たことがない

We are all living, till we grow older You be the worker, I'll be the soldier I never hear those sounds that sing to me, cha ching, cha ching, cha ching-a-ling I never hear those sounds that sing to me, cha ching, cha ching, cha ching-a-ling

みんな生きてるんだ、年をとるまで 君は働き手、僕は兵士 僕に歌いかける音は聞こえない、チャッチャ、チャッチャ、チャッチャリン 僕に歌いかける音は聞こえない、チャッチャ、チャッチャ、チャッチャリン

I don't think it's quite the same Just running out to feel the rain Staring as the stars parade Are they telling me it's gonna be okay?

同じじゃないと思う ただ雨に打たれに外へ飛び出す 星が列になって進んでいくのをじっと見て 大丈夫だって言ってくれてるのかな?

You've gotta live your life While your blood is boiling Those doors won't open While you stand and watch them

生きていかなきゃ 血が沸騰してる間は あのドアは開かないよ ただ立って見てるだけじゃ

Oh-oh oh-oh oh What is with you? Oh-oh oh-oh oh I've never seen this side of you (Hey!)

あああああ どうしたの? あああああ こんな君を見たことがない (Hey!)

We are all living, till we grow older You be the worker, I'll be the soldier I never hear those sounds that sing to me, cha ching, cha ching, cha ching-a-ling I never hear those sounds that sing to me, cha ching, cha ching, cha ching-a-ling

みんな生きてるんだ、年をとるまで 君は働き手、僕は兵士 僕に歌いかける音は聞こえない、チャッチャ、チャッチャ、チャッチャリン 僕に歌いかける音は聞こえない、チャッチャ、チャッチャ、チャッチャリン

Oh, oh oh Oh-oh, oh oh Oh, oh oh Oh-oh, oh oh

ああ、ああ ああああ、ああ ああ、ああ ああああ、ああ

We are all living, till we grow older You be the worker, I'll be the soldier I never hear those sounds that sing to me, cha ching, cha ching, cha ching-a-ling I never hear those sounds that sing to me, cha ching, cha ching, cha ching-a-ling

みんな生きてるんだ、年をとるまで 君は働き手、僕は兵士 僕に歌いかける音は聞こえない、チャッチャ、チャッチャ、チャッチャリン 僕に歌いかける音は聞こえない、チャッチャ、チャッチャ、チャッチャリン

We are all living, till we grow older (Older, till we're older) You be the worker, I'll be the soldier (Till we're older, till we're older) I never hear those sounds that sing to me, cha ching, cha ching, cha ching-a-ling (Till we're older, till we're older) I never hear those sounds that sing to me, cha ching, cha ching, cha ching-a-ling (Till we're older, till we're older)

みんな生きてるんだ、年をとるまで (年をとるまで、年をとるまで) 君は働き手、僕は兵士 (年をとるまで、年をとるまで) 僕に歌いかける音は聞こえない、チャッチャ、チャッチャ、チャッチャリン (年をとるまで、年をとるまで) 僕に歌いかける音は聞こえない、チャッチャ、チャッチャ、チャッチャリン (年をとるまで、年をとるまで)

(Older, till we're older) (Till we're older, till we're older) (Till we're older, till we're older) (Till we're older, till we're older)

(年をとるまで、年をとるまで) (年をとるまで、年をとるまで) (年をとるまで、年をとるまで) (年をとるまで、年をとるまで)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Imagine Dragons の曲

#ポップ

#ロック

#アメリカ