Uh-huh, uh, uh You ready, B? Let's go get 'em
Uh-huh, uh, uh 準備はいいか、B? 行こうぜ
Look for me Young, B, cruisin' down the Westside Highway Doin' what we like to do, our way Eyes behind shades This necklace the reason all of my dates been blind dates But today I got my thoroughest girl with me I'm mashin' the gas, she's grabbin' the wheel, it's trippy How hard she rides with me, the new Bobby and Whitney Only time we don't speak is durin' Sex and the City She gets Carrie fever, but soon as the show's over She's right back to being my soldier 'Cause mami's a rider and I'm a roller Put us together, how they gon' stop both us? Whatever she lacks I'm right over her shoulder (Woo) When I'm off track, mami is keepin' me focused So let's lock this down like it's supposed to be The '03 Bonnie and Clyde: Hov' and B, holla
探してくれ 若いB、ウエストサイドハイウェイをクルージング中 好きなことを、自分たちのやり方でやってる サングラス越しに このネックレスは、俺のデートがブラインドデートだった理由 でも今日は、俺の一番の彼女と一緒 アクセルを踏み込むと、彼女はハンドルを握る、トリッピーだな どれほど俺と一緒に走ってくれるか、新しいボビーとホイットニーみたいだ 俺たちが話さないのは、セックス・アンド・ザ・シティを観てる時だけ 彼女はキャリーに夢中になるけど、ショーが終わるとすぐに また俺の兵士に戻る だってマミーはライダーで、俺はローラーだ 二人を合わせたら、どうやって止められるんだ? 彼女が欠けてるところを、俺は常に補ってる(ウー) 俺が脱線しそうになったら、マミーは俺を集中させてくれる だから、これは計画通りに固めよう 03年のボニーとクライド:ホヴとB、叫べ
All I need in this life of sin is me and my girlfriend (Me and my girlfriend) Down to ride 'til the very end, is me and my boyfriend (Me and my boyfriend, that's right) All I need in this life of sin is me and my girlfriend (Me and my girlfriend, look for me) Down to ride 'til the very end, is me and my boyfriend (Me and my boyfriend)
この罪深い人生で俺に必要なのは、俺と彼女だけ (俺と彼女) 最後まで一緒に走るのは、俺と彼女だけ (俺と彼女、その通り) この罪深い人生で俺に必要なのは、俺と彼女だけ (俺と彼女、探してくれ) 最後まで一緒に走るのは、俺と彼女だけ (俺と彼女)
The problem is, you dudes treat the one that you lovin' With the same respect that you treat the one that you humpin' That ain't 'bout nothin', if ever you mad about somethin' It won't be that, oh no, it won't be that I don't be at places where we comfy at With no be-atch, oh no, you won't see that And no, I ain't perfect, nobody walkin' this earth's surface is But girlfriend, work with the kid I keep you workin' that Hermès Birkin bag Manolo Blahnik Timbs, Aviator lens Six hundred drops, Mercedes Benz The only time you wear Burberry to swim And I don't have to worry, only worry is him She do anything necessary for him And I do anything necessary for her So don't let the necessary occur, yep
問題は、お前らみんな、愛してる女を ヤってる女と同じように扱ってること それは意味がない、もし何かで怒ったら それは違う、ああ、違う 俺はお前らと一緒に居心地の良い場所にいない 女なしで、ああ、そんなことは見せない そして、いいや、俺も完璧じゃない、この地球の表面を歩く人間は誰も でも彼女、子供と協力してくれ 俺はお前をエルメス・バーキンバッグで働かせ続ける マノロ・ブラニク・ティンバーランド、アビエーターレンズ 600滴、メルセデス・ベンツ 泳ぐためにバーバリーを着るのは、この時だけ そして心配する必要はない、唯一の心配は彼だけ 彼女は彼のために必要なことは何でもする そして俺も彼女のために必要なことは何でもする だから、必要なことが起こらないように、そうだな
All I need in this life of sin is me and my girlfriend (Me and my girlfriend) Down to ride 'til the very end, is me and my boyfriend (Me and my boyfriend, that's right) All I need in this life of sin is me and my girlfriend (Me and my girlfriend, look for me) Down to ride 'til the very end, is me and my boyfriend (Me and my boyfriend, talk to 'em, B)
この罪深い人生で俺に必要なのは、俺と彼女だけ (俺と彼女) 最後まで一緒に走るのは、俺と彼女だけ (俺と彼女、その通り) この罪深い人生で俺に必要なのは、俺と彼女だけ (俺と彼女、探してくれ) 最後まで一緒に走るのは、俺と彼女だけ (俺と彼女、話しかけてくれ、B)
If I was your girlfriend (Uh, uh, uh-huh) I'll be there for you (Woo, uh) If somebody hurts you (Uh) Even if that somebody was me (Woo, that's hot) Yeah-hee (Uh, break it down for 'em, B) Sometimes I trip on how happy we could be (Take 'em outside) And so I put this on my life (Woo, uh) Nobody or nothing will ever come between us (Woo, uh, woo) And I promise I'll give my life (Woo, I'm dancin', woo) My love and my trust if you was my boyfriend (One more time) Put this on my life (Uh, uh, uh) The air that I breathe in, all that I believe in (Woo, uh) I promise I'll give my life (Woo) My love and my trust if you was my boyfriend (Uh, uh)
もし俺が君の彼女だったら(Uh, uh, uh-huh) そばにいるよ(Woo, uh) もし誰かが君を傷つけたら(Uh) たとえその誰かが俺でも(Woo, that's hot) Yeah-hee(Uh, break it down for 'em, B) 俺たちはどれほど幸せになれるか、時々混乱する(Take 'em outside) だから俺の人生にこれを誓う(Woo, uh) 誰も、何も、俺たちを引き裂くことはない(Woo, uh, woo) そして、俺の人生を捧げると約束する(Woo, I'm dancin', woo) もし君が俺の恋人だったら、俺の愛と信頼を捧げる(One more time) 俺の人生にこれを誓う(Uh, uh, uh) 俺が呼吸する空気、俺が信じるすべて(Woo, uh) 俺の人生を捧げると約束する(Woo) もし君が俺の恋人だったら、俺の愛と信頼を捧げる(Uh, uh)
All I need in this life of sin is me and my girlfriend (Me and my girlfriend) Down to ride 'til the very end, is me and my boyfriend (Me and my boyfriend, that's right) All I need in this life of sin is me and my girlfriend (Me and my girlfriend) Down to ride 'til the very end, is me and my boyfriend (Me and my boyfriend)
この罪深い人生で俺に必要なのは、俺と彼女だけ (俺と彼女) 最後まで一緒に走るのは、俺と彼女だけ (俺と彼女、その通り) この罪深い人生で俺に必要なのは、俺と彼女だけ (俺と彼女) 最後まで一緒に走るのは、俺と彼女だけ (俺と彼女)