Welcome to pgLang (Visual Mission Statement)

この曲は、pgLangのビジュアル・ミッション・ステートメントで、さまざまな人物の言葉や思想を通して、現代社会における自我、アイデンティティ、そして内面を見つめることをテーマにしています。太陽を見つめること、過去の栄光への執着、そして真の自己を見つけるための旅、そして自己との対話といったメッセージが込められています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(Laughs) What are you doing?

(笑い) 何をしてるの?

Watchin' the sun.

太陽を見てるんだ。

Yeah? Why are you watching the sun?

そう? なんで太陽を見てるの?

I’ve always wondered why people say we shouldn't stare at this powerful source of energy. Made me curious.

ずっと疑問に思ってたんだ。なんでみんな、この強力なエネルギー源を見つめるなっていうんだろうって。好奇心を掻き立てられたんだ。

What if you go blind?

もし目がくらんだら?

I've never heard of anyone goin’ blind from starin' at the Sun.

太陽を見つめて目がくらんだっていう話は聞いたことがないよ。

Guess you got a point there. Have you seen anything yet?

なるほどね。何か見えた?

Many things.

たくさんのものを見てるんだ。

Like what?

たとえば?

See for yourself. You should turn off the phone.

自分で見てみろよ。携帯は消した方がいい。

Welcome to the present.

ようこそ、今ここに。

Too many opinions in the glasshouse This world full of ego, let me cash out

温室の中に、たくさんの意見があふれている このエゴでいっぱいの世界で、俺はお金を稼ぐ

Jump in that—, jump in that bitch (Ho) Jump in that— (Ho), jump in that bitch (Ho) Jump in that— (Ho, ho), jump in that— (Jump in that bitch) (Fuck nigga) Jump in that bitch, run in that bitch Jump in that-jump in that bitch

飛び乗れ、その—、そのクソ野郎に飛び乗れ 飛び乗れ、その— (クソ野郎)、そのクソ野郎に飛び乗れ 飛び乗れ、その— (クソ野郎、クソ野郎)、その— (そのクソ野郎に飛び乗れ) (クソ野郎) そのクソ野郎に飛び乗って、そのクソ野郎に走れ 飛び乗れ、その— そのクソ野郎に飛び乗れ

Two trench coats in the bag Baby Keem, king of rap And I think he just came back How the fuck did I go back? (pgLang) Get your case off my back (pgLang) That my son, wait, relax (It's the language) Beat my son, go to your room (pgLang, pgLang) Stop sneak-dissin', that ain't bool Play both sides, huh She love all my guys, huh

バッグの中に、2つのトレンチコート ベビー・キーム、ラップの王様 そして、彼は戻ってきたと思うんだ 一体どうやったら戻れるんだ? (pgLang) 俺の背中の荷物を降ろせ (pgLang) あれは俺の息子だ、ちょっと待て、落ち着け (それは言語だ) 俺の息子を殴ったら、部屋に戻れ (pgLang、pgLang) こそこそディスるのはやめろよ、それは真実じゃない 両方の立場について、ね 彼女は俺の仲間全員を愛してるんだ、ね

As we grow up, we begin to identify with things (Bitch). Which means, identify means, we divide all sense of who we are from certain things. When you're identified with something that you are not, it always leads to suffering and unhappiness.

僕たちは成長するにつれて、物事に自分を同一視するようになるんだ (クソ野郎)。つまり、同一視とは、自分が誰であるかという感覚を、ある特定のものから切り離すということだ。自分がそうでないものに同一視すると、常に苦しみと不幸につながるんだ。

I wonder what he's thinking about up there. Or if he's even thinkin’ at all.

彼は上空で何を考えているんだろう。それとも、そもそも何も考えていないのかな。

Oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh (On to each other) Oh, oh, oh, oh (On to each other)

ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ、ああ ああ、ああ、ああ、ああ (互いに向かって) ああ、ああ、ああ、ああ (互いに向かって)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう