New Normal

この曲は、変化の激しい時代の中で、自分を見失いながらも前に進む力強さを歌っています。夏の終わりが訪れるように、人生には終わりが訪れる時もあるけれど、それでも大丈夫だと励ましています。変化を受け入れ、自分の人生を歩むことの大切さを力強く歌っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

You found your way but it's never enough And though it's been tough for you Losing touch But ah, summer has its end sometimes And although I can't promise you much You'll be fine, you'll be fine

あなたは道を見つけたけど、それは決して十分じゃない そして、あなたにとって大変だったとしても 触れ合うことを失っている でも、夏には終わりが来る時もあるんだ そして、あなたにたくさんのことを約束できないとしても あなたは大丈夫、あなたは大丈夫

Saw you make your bed up Somewhere in the darkness Its hittin' you the hardest Oh, no one predicted how far we came It's not what you wanted How fast the time goes? (How fast) Living in the moment (Yeah) Takin' you for granted It's a new normal, it's up to us to live in it And not to understand it

あなたがベッドを整えたのを見たわ 暗闇のどこかで それがあなたを最も傷つけている ああ、誰も私たちがどこまで来たのか予想していなかった それはあなたが望んだものではない 時間はどれくらい早く過ぎるの? (どれくらい) 今を生きている (ええ) あなたを当然のものと思っている それは新しい日常、私たちはそこに生きなければならない そして、理解する必要はない

You found your way but it's never enough And though it's been tough for you Losin' touch But ah, summer has its end somеtimes (Yeah) Although I can't promise you much You'll bе fine, you'll be fine

あなたは道を見つけたけど、それは決して十分じゃない そして、あなたにとって大変だったとしても 触れ合うことを失っている でも、夏には終わりが来る時もあるんだ (ええ) あなたにたくさんのことを約束できないとしても あなたは大丈夫、あなたは大丈夫

You don't pick your pages It's how the story goes In this life, its what you makin' It's out of your control It's almost like you're screamin' But no one hears your voice 'Cause everything is changin' (Oh)

あなたは自分のページを選べない 物語はこうやって進むんだ この人生では、あなたが作るものなんだ それはあなたの支配外にある まるで叫んでいるように でも誰もあなたの声を聞いていない だってすべてが変わっているから (ああ)

(You found your way and it's never enough) 'Cause everything is changin' (Changin') And I can't stop a thing (You found your way and it's never enough) 'Cause everything is changin', yeah

(あなたは道を見つけたけど、それは決して十分じゃない) だってすべてが変わっているから (変わっている) そして、私は何も止められない (あなたは道を見つけたけど、それは決して十分じゃない) だってすべてが変わっているんだ、ええ

It’s just a season, it’s just a season It’s just a season, just a (Take it back to the start) It’s just a season (Just a), it’s just a season It’s just a season, just a

それは単なる季節、それは単なる季節 それは単なる季節、単なる (最初に戻そう) それは単なる季節 (単なる)、それは単なる季節 それは単なる季節、単なる

Found your way, it's never enough And though it's been tough for you Losing touch Oh ah, summer has its end sometimes, sometimes

道を見つけた、それは決して十分じゃない そして、あなたにとって大変だったとしても 触れ合うことを失っている ああ、夏には終わりが来る時もあるんだ、時があるんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Khalid の曲

#ポップ

#R&B

#ソウル