Live Fast Die Young

この曲は、人生を全速力で生き、若くして死ぬ運命にあることを歌っています。歌詞には、人生を短く、そして激しく生きることへの執着、死への恐怖を感じないこと、そして名を残すことへの願いが表現されています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Here in the city where the sun beats down on the streets My demons talking to me and they just trying to eat Sunset's pretty when the waves crash down on my feet Ain't this life so sweet? Cruising a hundred and three I'm in the fast lane, I'm moving rapid It's do or die, you need to catch back up, man I'll never slow down just like a ghost town James Dean, curtain call, silver screen, showdown

太陽が街に照りつけるこの街で 俺の悪魔が俺に語りかけ、食いちぎろうとしてる 波が俺の足元に打ち寄せる夕焼けは美しい こんなに人生って甘いんだろ?時速103マイルでクルージング 俺は追い越し車線、急いで動いているんだ やるか死ぬか、取り残されないように、マン 幽霊町みたいに減速はしない ジェームズ・ディーン、幕切れ、銀幕、決闘

I know you all will remember me in pages of history Oh no, no, maybe we were born to die young I know you all will remember me in pages of history Oh no, no, maybe we were born to die young

歴史の書物に、みんな俺のことを覚えていてくれるだろう ああ、いや、たぶん僕らは若くして死ぬ運命だったんだ 歴史の書物に、みんな俺のことを覚えていてくれるだろう ああ、いや、たぶん僕らは若くして死ぬ運命だったんだ

Live fast, then we die young Live fast, then we die young We live fast, then we die young

速く生きろ、そして若くして死のう 速く生きろ、そして若くして死のう 速く生きろ、そして若くして死のう

I'd rather burn out than fade away, living day to day I was born an outcast, but who are they to say What I do is wrong? And I keep moving on You might choke on these words, but you sing along So if your heart stops or your hands tied Be the rainfall, cause a landslide And if they condescend, then something's wrong with them I've been off, now I'm on again I just wanna live while the feeling's there A hundred on the highway, put the top down, feel the air, kill the snare Life's a movie, we're the directors We're the star, don't bother us, no time for the lectures Many memories I wouldn't trade for the planet Life is short, I never take it for granted God, take me now in the place that I'm standing I got no regret and that's the way that I planned it

毎日を生きて、消え行くより燃え尽きた方がましだ 俺は生まれながらのアウトロー、だけど誰が言うんだ 俺のやることが間違ってると?そして俺は前進し続ける この言葉でむせるかもしれないが、一緒に歌え もし君の心臓が止まったり、手が縛られたりしたら 雨になって、地滑りを起こせ もし彼らが見下してくるなら、彼らに何かがおかしいんだ 俺は調子悪かった、今は復活した ただこの感覚があるうちに生きたいんだ 高速で時速100マイル、屋根を開けて、空気を吸い込み、スネアを殺せ 人生は映画、俺たちは監督だ 俺たちはスター、邪魔しないで、説教する時間は無い たくさんの思い出、惑星と交換しても手放さない 人生は短い、決して当たり前に思わない 神様、今この場所で俺を連れて行ってくれ 後悔は何も無い、それが俺の計画だった

I know you all will remember me in pages of history Oh no, no, maybe we were born to die young I know you all will remember me in pages of history Oh no, no, maybe we were born to die young

歴史の書物に、みんな俺のことを覚えていてくれるだろう ああ、いや、たぶん僕らは若くして死ぬ運命だったんだ 歴史の書物に、みんな俺のことを覚えていてくれるだろう ああ、いや、たぶん僕らは若くして死ぬ運命だったんだ

Live fast, then we die young Live fast, then we die young We live fast, then we die young

速く生きろ、そして若くして死のう 速く生きろ、そして若くして死のう 速く生きろ、そして若くして死のう

It's never been in my fate to run I was born to chase the sun Mama always told me I was like no one But I'll know when the time comes It's never been in my fate to run I was born to chase the sun Mama knew I wouldn't be here for long And I'll smile when the time comes

逃げる運命には無い 太陽を追いかけるために生まれた 母さんはいつも、俺は誰とも違うって言っていた でも、その時が来ればわかるだろう 逃げる運命には無い 太陽を追いかけるために生まれた 母さんは、俺は長くは生きられないって知っていた そしてその時が来れば、俺は笑顔になるだろう

I know you all will remember me in pages of history Oh no, no, maybe we were born to die young I know you all will remember me in pages of history Oh no, no, maybe we were born to die young

歴史の書物に、みんな俺のことを覚えていてくれるだろう ああ、いや、たぶん僕らは若くして死ぬ運命だったんだ 歴史の書物に、みんな俺のことを覚えていてくれるだろう ああ、いや、たぶん僕らは若くして死ぬ運命だったんだ

Live fast, then we die young Live fast, then we die young We live fast, then we die young

速く生きろ、そして若くして死のう 速く生きろ、そして若くして死のう 速く生きろ、そして若くして死のう

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Hollywood Undead の曲

#ラップ

#ポップ