Ah, yeah (It's like this, like this) This is Eminem, baby, back up in that motherfucking ass ('Til forever, 'til forever) One time for your motherfuckin' mind (For MC's, MC's) We represent the 313, you know what I’m saying? Yo, they don’t know shit about this, for the '96
ああ、そうだよ (こういう感じ、こういう感じ) これがエミネムだ、ベイビー、あのクソみたいな場所に帰って来た (永遠に、永遠に) 君のお気に入りの頭脳のために一度だけ (MCたちのために、MCたち) 俺たちは313を代表する、わかるだろう? よ、彼らはこれについて何も知らない、1996年のために
Ayo, my pen and paper cause a chain reaction To get your brain relaxin', the zany actin' maniac in action A brainiac in fact, son, you mainly lack attraction You look insanely wack when just a fraction of my tracks run My rhymin' skills got you climbin' hills I travel through your mind, and chill your spine like siren drills I'm slimin' grills of roaches, with spray that disinfects And twistin' necks of rappers 'Til their spinal column disconnects Put this in decks and check the monologue Turn your system up, twist 'em up And indulge in the marijuana smog This is the season for noise pollution contamination Examination of more car-tunes than animation My lamination of narration Hits a snare and bass on a track for duck rapper interrogation When I declare invasion There ain't no time to be starin', gazin' I turn the stage into a barren wasteland
よ、俺のペンと紙は連鎖反応を起こす 君の脳をリラックスさせるために、狂ったように行動するマニアが動き出す 実際には天才だ、息子よ、君は主に魅力がない 俺のトラックのほんの一部が流れただけで、君は恐ろしくみっともない 俺の韻を踏むスキルは、君を丘を登らせる 俺は君の心を旅して、サイレンの訓練のように君の背筋を冷やす 俺はゴキブリの顔にスプレーをかけ、消毒する そしてラッパーの首をねじる 彼らの脊髄が切れるまで これをデッキに入れて、モノローグを確認する システムを上げて、ねじって マリファナの煙に浸る これは騒音公害の汚染の季節だ アニメーションよりも多くの車の曲の調査 俺の語り口のラミネート アヒルラッパーの尋問のために、トラックにスネアとベースを打つ 俺が侵略を宣言した時 じっと見つめている時間はない 俺はステージを不毛の地に変える
I'm infinite You heard of Hell? Well, I was sent from it I went to it, serving a sentence for murdering instruments Now I'm trying to repent from it But when I hear the beat, I'm tempted to make another attempt at it I'm infinite
俺は無限だ 地獄を知ってるか?俺はそこから送られてきた 俺はそこにいて、楽器を殺した罪で刑罰を受けている 今はそこから悔い改めようとしている でもビートを聞くと、またやってしまいたくなるんだ 俺は無限だ
Bust it! I let the beat commence So I can beat the sense in your elite defense I got some meat to mince A crew to stomp, and then two feet to rinse I greet the gents and ladies, I spoil loyal fans I foil plans and leave fluids leaking like oil pans My coiled hands around this microphone are lethal One thought in my cerebral is deeper than a jeep-full of people MC's are feeble, I came to cause some pandemonium Battle a band of phony MC's, and stand the lonely one Imitator, intimidator, stimulator Simulator of data eliminator There's never been a greater since the burial of Jesus Fuck around and catch all the venereal diseases My thesis'll smash a stereo to pieces My a cappella releases classic masterpieces Through telekinesis, it eases you mentally Gently, sentimentally, instrumentally With entity, dementedly meant to be infinite
ぶっ放せ!ビートを始めさせてやる そうすれば、君のエリートの防衛に常識を叩き込める ミンチにする肉がある 踏み潰すクルーと、その後、洗い流すための2本の足 紳士淑女にご挨拶、忠実なファンを甘やかす 計画を台無しにし、オイルパンのように液体が漏れるようにする このマイクを握った俺の巻き付いた手は致命的な武器だ 俺の脳内にある1つの考えは、ジープ一杯の人々よりも深い MCたちは弱々しい、俺は混乱を引き起こしに来た 偽物のMCの集団と戦い、孤独な者として立つ 模倣者、脅威者、刺激者 データ消去者のシミュレーター イエスの埋葬以来、これほど偉大な者はいない うろちょろして、すべての性病に感染する 俺の論文はステレオを粉々に砕くだろう 俺のアカペラはクラシックな傑作をリリースする テレキネシスを通して、それは精神的に君を楽にする 優しく、感傷的に、器用に 存在として、狂ったように、無限であることを意図している
You heard of Hell? Well, I was sent from it I went to it, serving a sentence for murdering instruments Now I'm trying to repent from it But when I hear the beat, I'm tempted to make another attempt at it I'm infinite
地獄を知ってるか?俺はそこから送られてきた 俺はそこにいて、楽器を殺した罪で刑罰を受けている 今はそこから悔い改めようとしている でもビートを聞くと、またやってしまいたくなるんだ 俺は無限だ
Man, I got evidence, I'm never dense And I've been clever ever since my residence was hesitant To do some shit that represents the MO So I'm assuming all responsibility ‘Cause there's a monster will in me That always wants to kill MCs Mic nestler, slammin' like a wrestler Here to make a mess of a lyric smuggling embezzler No one is specialer, my skill is intergalactical I get cynical, act a fool, then I send a crew back to school I never packed a tool or acted cool, it wasn't practical I'd rather let a tactical, tactful track tickle your fancy In fact, I can't see, or can't imagine A man who ain't a lover of beats or a fan of scratchin' So this is for my family, the kid who had a cameo On my last jam, plus the man who never had a plan B Be all you can be, ‘cause once you make an instant hit I'm tensed a bit, and tempted When I see the sins my friends commit
男よ、俺は証拠を持っている、俺は決して愚かではない そして俺の住居が躊躇していた時から、俺はいつも賢かった MOを代表するようなことをする だから俺はすべての責任を負う だって俺の中にモンスターのような意志があるんだ それはいつもMCを殺したいと思っている マイクを掴んで、レスラーのように激しく叩きつける 歌詞を密輸する横領者をめちゃくちゃにするためにここにいる 誰も特別ではない、俺のスキルは銀河的だ 俺は皮肉屋になり、バカなことをやって、それからクルーを学校に送り返す 俺は決して道具を詰めたり、クールに振る舞ったりしなかった、それは現実的ではなかった むしろ、戦術的な、機知に富んだトラックで君の心をくすぐりたい 実際、俺は見ることができない、あるいは想像できない ビートを愛さない男や、スクラッチのファンではない男を だからこれは俺の家族のために、俺の最後のジャムにカメオ出演した子供のために そしてプランBを持たなかった男のために できる限りの自分になりなさい、だって君が瞬く間にヒットを作ったら 俺は少し緊張して、誘惑される 俺の友達が犯す罪を見ると
I'm infinite You heard of Hell? Well, I was sent from it I went to it, serving a sentence for murdering instruments Now I'm trying to repent from it But when I hear the beat, I'm tempted to make another attempt at it I'm infinite You heard of Hell? Well, I was sent from it I went to it, serving a sentence for murdering instruments Now I'm trying to repent from it But when I hear the beat, I'm tempted to make another attempt at it I'm infinite
俺は無限だ 地獄を知ってるか?俺はそこから送られてきた 俺はそこにいて、楽器を殺した罪で刑罰を受けている 今はそこから悔い改めようとしている でもビートを聞くと、またやってしまいたくなるんだ 俺は無限だ 地獄を知ってるか?俺はそこから送られてきた 俺はそこにいて、楽器を殺した罪で刑罰を受けている 今はそこから悔い改めようとしている でもビートを聞くと、またやってしまいたくなるんだ 俺は無限だ
'95, '96 ('96) And on and on and on (and on and on)
95年、96年 (96年) そして延々と (そして延々と)