Boundaries

セリーヌ・ディオンの「Boundaries」は、愛の力と境界線の無意味さを力強く歌ったバラードです。歌詞は、愛する人との関係において、互いに心を許し合い、すべてを受け入れることの大切さを強調しています。火に近づくなと言われながらも、それに触れたいと願うように、二人でしか理解できない感情を大切にしましょうというメッセージが込められています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

We are the ones that walk to fire And people say, "Don't touch," yeah, people say, "Don't touch" We are the ones that never listen We can't get burned enough, we can’t get burned enough

私たちは火に向かって歩く者たち 人々は言う "触らないで" そう、人々は言う "触らないで" 私たちは決して耳を傾けない者たち 十分に燃え尽きることはできない、十分に燃え尽きることはできない

And there's no boundaries Can ever hurt you, you can never hurt me And we're so unique for falling in love and letting love be

そして、どんな境界線も あなたを傷つけることはできない、あなたは私を傷つけることはできない 私たちは、愛に落ち、愛を自由にさせてしまうことで、とてもユニークなのです

You've got to take me to that place You let your guard down, yeah, you let your guard down, yeah If you don't take me all the way We'll let the world down, no, can't let the world down, no

あなたは私をその場所へ連れて行ってくれる あなたはガードを下げる、そう、あなたはガードを下げる、そう もしあなたが私をすべて連れて行ってくれないなら 私たちは世界を失望させてしまう、いや、世界を失望させるわけにはいかない、いや

And there's no boundaries That can ever hurt you (Now you've found me) You can never hurt me (There's no boundaries) And we're so unique for falling in love (Now you've found me) And letting love be (There's no boundaries)

そして、どんな境界線も あなたを傷つけることはできない (今あなたは私を見つけた) あなたは私を傷つけることはできない (どんな境界線も) 私たちは、愛に落ち (今あなたは私を見つけた) そして愛を自由にさせてしまうことで、とてもユニークなのです (どんな境界線も)

If you don't take me all the way We'll let the world down, yeah Can't let the world down, no Can't let the world down, no Can't let the world down, no

もしあなたが私をすべて連れて行ってくれないなら 私たちは世界を失望させてしまう、そう 世界を失望させるわけにはいかない、いや 世界を失望させるわけにはいかない、いや 世界を失望させるわけにはいかない、いや

There's no boundaries That can ever hurt you (Now you've found me) You can never hurt me (There's no boundaries) And we're so unique for falling in love (Now you've found me) And letting love be (There's no boundaries)

どんな境界線も あなたを傷つけることはできない (今あなたは私を見つけた) あなたは私を傷つけることはできない (どんな境界線も) 私たちは、愛に落ち (今あなたは私を見つけた) そして愛を自由にさせてしまうことで、とてもユニークなのです (どんな境界線も)

Letting love be your heart Letting love be your heart Letting love be your heart Letting love be your heart Just letting love

愛をあなたの心にさせて 愛をあなたの心にさせて 愛をあなたの心にさせて 愛をあなたの心にさせて ただ愛を自由にさせて

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Céline Dion の曲

#ポップ

#バラード

#カナダ