I can't, I can't, I can't I can't, I can't, I can't I can't, I can't, I can't I can't, I can't
できない、できない、できない できない、できない、できない できない、できない、できない できない、できない
I'm there for the kids, I'm tryin' to live for them And I'm tryin' to change the script Sometimes, it just can't be did I'm dead, lifeless, untold silence And I blame it on the system 'Cause it was never set up for us to win Manager, you look like you need a manager Someone that can handle you Someone of my caliber Someone that's gon' handle all your business, tryna balance you
子供たちのために、子供たちのために生きていこうと努力している そして脚本を変えようと努力している 時々、それはできないんだ 僕は死んだ、無気力、語られない沈黙 そして僕はそれをシステムのせいにする だって僕らが勝てるように設定されてなかったんだ マネージャー、君はマネージャーが必要そうだな 君を管理できる人 僕のレベルの人 君のビジネスをすべて処理して、バランスをとってくれる人
Day and night, day and night Day and night, day and night Day and night, day and night
昼も夜も、昼も夜も 昼も夜も、昼も夜も 昼も夜も、昼も夜も
Daylight, daylight Daylight, daylight Daylight, daylight Daylight, daylight
陽光、陽光 陽光、陽光 陽光、陽光 陽光、陽光
Empty, please don't tempt me They wanna end me with the same knife that they tried to hand me I can't pretend it's "Don't do forgetting" But you're still forgiven, oh, baby
空っぽ、誘惑しないで 彼らは僕を終わらせたい、僕に渡そうとしたのと同じナイフで 「忘れるな」とふりをすることはできない それでも君は許される、ああ、ベイビー
Day and night, day and night, yeah Day and night, day and night, yeah Day and night, day and night Day and night, day and night
昼も夜も、昼も夜も、そうだ 昼も夜も、昼も夜も、そうだ 昼も夜も、昼も夜も 昼も夜も、昼も夜も
But if I gotta sleep alone tonight I swear that my choice won't be right I swear that my choice won't be right When I'm alone, I— Too many options, too many problems You wanna be my hero and try to solve them But if I gotta sleep alone tonight I promise you she just mine for the night Who's to say that the choice will be mine? Who's to say that my choice will be right? Who's to say that my choice will be right?
でももし僕が今夜一人寝なければいけないなら 僕の選択は正しくないと誓う 僕の選択は正しくないと誓う 一人でいると、僕は... 選択肢が多すぎる、問題が多すぎる 君は僕のヒーローになりたい、そしてそれらを解決しようとする でももし僕が今夜一人寝なければいけないなら 君に約束する、彼女は今夜だけ僕のもの 誰が僕の選択が僕のものと言えるだろう? 誰が僕の選択が正しいと言えるだろう? 誰が僕の選択が正しいと言えるだろう?
Daylight, daylight Daylight, daylight Daylight, daylight Daylight, daylight Daylight, daylight
陽光、陽光 陽光、陽光 陽光、陽光 陽光、陽光 陽光、陽光
On my side of mention out of fence, I got somethin' in the rants Had a song, colder line, hold a line, golden mine, I'm a don I've been holdin' by design I've been made by design, in the night, in the summer I know you're a lovin' in design (Daylight) God made me the don, God made me your own (Daylight, daylight) Locked in, be your own nightmare (Daylight, daylight) I've been made bein' song (Daylight, daylight) God aimed in the lone Poor baby, alone, nightmare I feel your pain, pain, pain Pain, pain, pain, pain
フェンスの外の僕の側の言及、僕はラントに何かを持っている 歌を持っていた、より冷たいライン、ラインを保持、黄金の鉱山、僕はドンだ 僕は設計によって保持してきた 僕は設計によって作られた、夜に、夏に 君が設計による愛情を持っているのはわかっている(陽光) 神は僕をドンにした、神は君を僕のものにした(陽光、陽光) 閉じ込められて、君自身の悪夢になれ(陽光、陽光) 僕は歌であることを作られてきた(陽光、陽光) 神は孤独の中に目標を定めた かわいそうな子、一人、悪夢 君の痛みを感じる、痛み、痛み 痛み、痛み、痛み、痛み
The heartbreak I took The heartbreak I took
僕が受けた心の痛み 僕が受けた心の痛み