ラムシュタインのOhne dichの歌詞の日本語訳。
この曲は、傷ついた過去と苦い怒りを抱え、偽りの愛に苦しむ語り手の心情を描写しています。自らの終わりを感じ、この世界に長く留まらないことを予感しながら、偽りに満ちた状況から脱却しようとする決意が表現されています。
Weezerの"Back to the Shack"は、バンドが原点回帰を宣言し、初期のオルタナティブロックのサウンドへの回帰を望む気持ちを表現した曲です。歌詞は、商業的な成功への願望と音楽的な妥協への後悔を反映しており、バンドのルーツである"小屋"(shack)と象徴的なストラトキャスターギターへの回帰をテーマにしています。
「I Can't Forget」は、Leonard Cohen の曲で、記憶と喪失、そして過ぎ去った時間にしがみつく感覚を探求しています。語り手は鮮やかなイメージと感情の断片に満ちた旅に乗り出し、過去の出来事や人物を思い出そうとしますが、完全には思い出せません。
Green Day の See You Tonight の歌詞の日本語訳。もしかしたら今夜君に会えるかもしれない、という期待を歌った曲。
Tool の "Fear Inoculum" の歌詞の日本語訳。この曲は、恐怖、操作、そして最終的には解放というテーマを探求しています。語り手は、欺瞞的な人物の影響から解放され、自己発見と免疫の旅に乗り出します。
「The Tipping Point」は、Tears for Fears による楽曲です。この曲は、人間関係における限界点や転換点について歌っています。歌詞は、比喩や象徴的な表現を用いて、困難な状況や変化に直面したときの感情や葛藤を描写しています。
Nervyの"Stupid"の歌詞の日本語訳。この曲は、メンタルヘルスや社会問題など、さまざまな問題について歌っている。
ホワイト・ストライプスの"You've Got Her in Your Pocket"は、女性を所有物のように扱う男性を描いた曲。彼は彼女を支配し、彼女が去っていくことを恐れています。歌詞は、彼女をポケットに入れておく、金庫に入れて鍵をかけるなど、彼女を閉じ込めておくというイメージを繰り返しています。
この曲は、マイケル・ジャクソンがトム・スネドン地方検事を批判したディス・トラックです。スネドンはジャクソンを児童性的虐待で2回告訴しましたが、どちらも無罪となりました。この曲は、ジャクソンのアルバム『HIStory: Past, Present and Future, Book I』に収録されています。