Yeah yeah Yeah yeah Oh Bad
Yeah yeah Yeah yeah Oh 悪
Yeah Come clean, confess up Tell all, spill gut Off the veil, stand revealed Show the cards Bring it on Break the seal
Yeah 白状して、すべてを告白して すべてを話して、腹を割って ベールを脱ぎ、姿を現して カードを見せろ 持ってこい 封印を破れ
(Ladies and Gentleman, step right up and See the man who told the truth)
(貴婦人方、紳士諸君、さあ、近づいてきて 真実を語った男を見よ)
Swing the noose again Pierce the apple skin You bit more than you need Now you're choking On a bad seed On a bad seed Ahh choking
もう一度、首吊り縄を振れ リンゴの皮を貫け 君は必要以上のものをかじった 今や君は 悪しき種で窒息している 悪しき種で あぁ、窒息している
Let on, load off Confess, cast off At the mercy, the cat is out Drop the disguise Spit it up Spit it out
ふりをして、荷を下ろせ 告白して、捨てろ 容赦なく、猫は外へ出た 変装を捨てろ 吐き出せ 吐き出せ
(And now, what you've all been waiting for I give you He Who Suffers The Truth)
(そして今、君たちがずっと待っていたものが 真実を味わう彼を紹介する)
Swing the noose again Pierce the apple skin You bit more than you need Now you're choking On a bad seed Choking on a bad seed
もう一度、首吊り縄を振れ リンゴの皮を貫け 君は必要以上のものをかじった 今や君は 悪しき種で窒息している 悪しき種で窒息している
Off the veil Stand revealed Bring it on Break the Seal At the mercy Cat is out Spit it up Spit it out Spit it up Spit it out Spit it out now!
ベールを脱ぎ 姿を現して 持ってこい 封印を破れ 容赦なく 猫は外へ出た 吐き出せ 吐き出せ 吐き出せ 吐き出せ 今すぐ吐き出せ!
At the mercy
容赦なく
(Swing the noose again, Pierce the apple skin, you bit more than you need, choking on the seed)
(もう一度、首吊り縄を振れ、リンゴの皮を貫け、君は必要以上のものをかじった、種で窒息している)
Swing the noose again Pierce the apple skin Yeah, you bit more than you need Now you're choking on a Choking, choking, choking on a bad seed
もう一度、首吊り縄を振れ リンゴの皮を貫け ああ、君は必要以上のものをかじった 今や君は悪しき種で 窒息している、窒息している、悪しき種で窒息している
Off the veil Stand revealed Bring it on Break the Seal At the mercy Cat is out Spit it up Spit it out Spit it up Spit it out Spit it out now, yeah, yeah!
ベールを脱ぎ 姿を現して 持ってこい 封印を破れ 容赦なく 猫は外へ出た 吐き出せ 吐き出せ 吐き出せ 吐き出せ 今すぐ吐き出せ、ああ、ああ!
Choking on a bad, bad, bad, bad, bad, bad seed *Echoed cough*
悪しき種で窒息している、悪しき種で *咳の音*
他の歌詞も検索してみよう
Metallica の曲
-
メタリカの曲『Damage, Inc.』は、痛みの内側からの爆発、妥協のない正直さへの揺るぎない決意を歌っています。力強く、残酷な歌詞は、攻撃的な姿勢と、自己主張への執念を描写しています。
-
メタリカの「Attitude」は、満足を求める飽くなき渇望と、現状に挑戦的な姿勢を歌った曲です。退屈と倦怠感に苛まれ、現状を打破するために刺激を求める気持ちを表現しています。
-
メタリカのライブバージョン「So What?」の歌詞の日本語訳です。この曲は、挑発的で下品な言葉遣いを用いて、社会の規範や他人の意見に対する反抗的な姿勢を表現しています。
-
この曲は、メタリカが歌う、言葉の暴力と戦うことをテーマにした激しいロックソングです。歌詞は、脳の手術を受けるようなイメージで表現され、言葉の刃から身を守る術を学ぶ様子を描いています。