[Intro]
[イントロ]
Once upon a time, a few mistakes ago I was in your sights, you got me alone You found me, you found me You found me-e-e-e-e I guess you didn't care and I guess I liked that And when I fell hard, you took a step back Without me, without me Without me-e-e-e-e
昔々、いくつかの過ちの昔 私はあなたの視界にいて、あなたは私を一人にしたわ あなたは私を見つけた、あなたは私を見つけた あなたは私を見つけた 私はあなたが気にしないと思っていたし、私はそれが好きだったと思うわ そして、私が深く恋に落ちた時、あなたは一歩下がって 私なしで、私なしで 私なしで
And he's long gone when he's next to me And I realize the blame is on me
そして、彼は私の隣にいるとすぐに行方不明になるの そして、私はその責任が私にあることに気づく
'Cause I knew you were trouble when you walked in So shame on me now Flew me to places I'd never been 'Til you put me down, oh I knew you were trouble when you walked in So shame on me now Flew me to places I'd never been Now, I'm lying on the cold, hard ground
だって、あなたが来たとき、あなたはトラブルだとわかっていたのよ だから、私を責めないで あなたは私を今まで行ったことのない場所に連れて行ってくれた あなたが私を落とすまで、ああ あなたが来たとき、あなたはトラブルだとわかっていたのよ だから、私を責めないで あなたは私を今まで行ったことのない場所に連れて行ってくれた 今、私は冷たい硬い地面に横たわっているのよ
Oh, oh-oh Trouble, trouble, trouble Oh, oh-oh Trouble, trouble, trouble
ああ、ああ、ああ トラブル、トラブル、トラブル ああ、ああ、ああ トラブル、トラブル、トラブル
No apologies, he'll never see you cry Pretends he doesn't know that he's the reason why You're drowning, you're drowning You're drowning-ing-ing-ing-ing And I heard you moved on from whispers on the street A new notch in your belt is all I'll ever be And now, I see, now, I see Now, I see-e-e-e-e
謝罪はしないわ、彼はあなたが泣くのを見ることはないでしょう 彼は自分がその理由だと知らないふりをするわ あなたは溺れている、あなたは溺れている あなたは溺れている そして、私はあなたが街の噂から動いたと聞いたわ あなたのベルトに新しい刻み目は、私が永遠に抱えることになるものだけ そして、今、私は見て、今、私は見て 今、私は見て
He was long gone when he met me And I realize the joke is on me, yeah
彼は私と出会ったときにはもう長い間いなくなっていた そして、私はそのジョークが私に向けられていることに気づく、ええ
I knew you were trouble when you walked in (Oh) So shame on me now Flew me to places I'd never been 'Til you put me down, oh I knew you were trouble when you walked in So shame on me now Flew me to places I'd never been (Yeah) Now, I'm lying on the cold, hard ground
あなたが来たとき、あなたはトラブルだとわかっていたのよ (ああ) だから、私を責めないで あなたは私を今まで行ったことのない場所に連れて行ってくれた あなたが私を落とすまで、ああ あなたが来たとき、あなたはトラブルだとわかっていたのよ だから、私を責めないで あなたは私を今まで行ったことのない場所に連れて行ってくれた (ええ) 今、私は冷たい硬い地面に横たわっているのよ
Oh, oh-oh Trouble, trouble, trouble (Yeah, trouble) Oh, oh-oh Trouble, trouble, trouble
ああ、ああ、ああ トラブル、トラブル、トラブル (ええ、トラブル) ああ、ああ、ああ トラブル、トラブル、トラブル
And the saddest fear Comes creeping in That you never loved me Or her, or anyone, or anything, yeah
そして、最も悲しい恐怖 忍び寄ってくる あなたは私を愛したことがなかった 彼女も、誰一人として、何も、ええ
I knew you were trouble when you walked in So shame on me now Flew me to places I'd never been (Never been) 'Til you put me down, oh I knew you were trouble when you walked in (Knew it right there) So shame on me now (Knew it right there) Flew me to places I'd never been (Ooh) Now, I'm lying on the cold, hard ground
あなたが来たとき、あなたはトラブルだとわかっていたのよ だから、私を責めないで あなたは私を今まで行ったことのない場所に連れて行ってくれた (行ったことがない) あなたが私を落とすまで、ああ あなたが来たとき、あなたはトラブルだとわかっていたのよ (そこで気づいた) だから、私を責めないで (そこで気づいた) あなたは私を今まで行ったことのない場所に連れて行ってくれた (おお) 今、私は冷たい硬い地面に横たわっている
Oh, oh-oh Trouble, trouble, trouble (Oh) Oh, oh-oh Trouble, trouble, trouble I knew you were trouble when you walked in Trouble, trouble, trouble I knew you were trouble when you walked in Trouble, trouble, trouble
ああ、ああ、ああ トラブル、トラブル、トラブル (ああ) ああ、ああ、ああ トラブル、トラブル、トラブル あなたが来たとき、あなたはトラブルだとわかっていたのよ トラブル、トラブル、トラブル あなたが来たとき、あなたはトラブルだとわかっていたのよ トラブル、トラブル、トラブル
[Outro]
[アウトロ]
他の歌詞も検索してみよう
Taylor Swift の曲
#カントリー
#ロック
#ポップ
#アメリカ
#ダンス
#シンガーソングライター
-
ジャスティン・ティンバーレイクが歌うラブソング。甘くエキゾチックな女性への強い愛情を表現しており、彼女の香り、キス、そして関係の熱情をストロベリーバブルガムとブルーベリーロリポップにたとえています。
-
「I Know Places」は、テイラー・スウィフトが歌う、隠された場所を探し求める恋人同士の物語を描いた曲です。彼らは世間の目やゴシップから逃れ、二人だけの秘密の隠れ家で愛を育もうとしています。
-
この曲は、いじわるな子供が、体の不自由ないとこのことを「キモい」と呼び、虐待する様子を描いています。歌詞は、残酷で不快な行為を容赦なく描写し、聴く人を不快にさせるかもしれません。
-
この曲は、困難に立ち向かいながらも、成長し、自分自身をより良い方向へ変えようとする決意を描いたものです。力強くも繊細な歌声で、変化への勇気と、希望を込めたメッセージが込められています。