Seems like a part of me will always have to lose Every single time I have to choose Swore that it felt right, but was I wrong? Is this where I'm supposed to be at all? I don't have the answers, not today It's like nothin' makes the questions go away What I'd give to see if the grass was greener
私の一部はいつも失う運命にあるみたい いつも選択するたびに 正しいと思ってたけど、間違ってたのかな? これが私のいるべき場所なのかな? 答えはわからない、今日は 何も疑問を消してくれない あの草が本当に青いか見てみたいものだ
On the other side of all I've had and lost Would it be enough or would I still be wonderin'?
失ったものすべてを乗り越えて 向こう側には、十分なものが待っているのか、それともまだ疑問を抱えているのか?
If I could go back and change the past Be a little braver than I had And bet against the odds Would I still be lost? Even if I woke up in my dreams Would there still be somethin' I'm missin'? If I had everything, would it mean anything to me? Oh, ooh
もし過去に戻って変えられたら もっと勇気を出して 不利な状況に賭けられたら それでも迷っているのかな? 夢の中で目が覚めても まだ何かが足りないのかもしれない すべて手に入れても、私にとって意味があるのかしら? ああ、おー
Feels like I might have broke the best thing that I had I said too much to ever take it back Scared I'll never find somethin' as good And would I even know it if I could?
最高のものを壊してしまった気がする 取り返しのつかないことを言ってしまった これほど良いものにはもう出会えない気がする 出会えたとしても、わかるのだろうか?
On the other side of all I've had and lost Would it be enough or would I still be wonderin'? (Or would I still be wondering, oh)
失ったものすべてを乗り越えて 向こう側には、十分なものが待っているのか、それともまだ疑問を抱えているのか? (それともまだ疑問を抱えているのか、おー)
If I could go back and change the past Be a little braver than I had And bet against the odds Would I still be lost? Even if I woke up in my dreams Would there still be somethin' I'm missin'? If I had everything, would it mean anything?
もし過去に戻って変えられたら もっと勇気を出して 不利な状況に賭けられたら それでも迷っているのかな? 夢の中で目が覚めても まだ何かが足りないのかもしれない すべて手に入れても、意味があるのかしら?
Maybe I should turn around and take the other road Or maybe I'm just lookin' for what I already know I'm just wonderin'
もしかしたら、振り返って違う道を進むべきなのかもしれない それとも、すでに知っているものを探しているだけなのかもしれない ただ疑問に思っているだけ
If I could go back and change the past Be a little braver than I had And bet against the odds Would I still be lost? Even if I woke up in my dreams Would there still be somethin' I'm missin'? If I had everything, would it mean anything to me?
もし過去に戻って変えられたら もっと勇気を出して 不利な状況に賭けられたら それでも迷っているのかな? 夢の中で目が覚めても まだ何かが足りないのかもしれない すべて手に入れても、私にとって意味があるのかしら?
Would it be enough Or would I still be wonderin'?
十分なものがあるのか それとも、まだ疑問を抱えているのか?
他の歌詞も検索してみよう
Cast of High School Musical: The Musical: The Series の曲
#ポップ
#アコースティック
#カバー
-
XXXTENTACION、Original God、Kamiyada+がそれぞれの街を舞台に、危険な存在感や暴力的な日常をラップで表現。異なる視点から街の暗黒面を描き出す楽曲。
-
この曲は、サンタクロースにプレゼントを要求するのではなく、女性として社会で平等な扱いを受けたいという切実な願いを歌っています。特に、性的嫌がらせや不平等な賃金に対する不満をユーモラスに表現しています。
-
この曲は、ジョン・メイヤーによるラブソングで、愛する人への切実な思いが歌われています。暗闇の中でも、愛する人の顔だけが輝いて見えるという、情熱的な歌詞が印象的です。
-
ジョニー・キャッシュの歌うSunday Mornin' Comin' Downの歌詞。日曜日の朝の孤独と物思いに耽る様子が描かれている。