You think I'm pretty without any makeup on You think I'm funny when I tell the punch line wrong I know you get me, so I let my walls come down, down Before you met me, I was alright But things were kinda heavy, you brought me to life Now every February, you'll be my Valentine, Valentine
あなたは、私がメイクなしでも可愛いと思ってるでしょう 私がオチを間違えて話しても、面白いと思ってるでしょう あなたは私を理解してくれるから、私は心の壁を壊すのよ、壊すのよ あなたに出会う前は、私はまあまあだったわ でも、ちょっと重たい感じだったの、あなたは私の人生に光を灯してくれた もう、2月になったら、あなたは私のバレンタインよ、バレンタイン
Let's go all the way tonight No regrets, just love We can dance until we die You and I, we'll be young forever
今夜は、とことん行こう 後悔なんてしない、ただ愛だけ 死ぬまで踊り明かそう あなたと私、永遠に若くいられるのよ
You make me feel like I'm livin' a Teenage dream, the way you turn me on I can't sleep, let's run away And don't ever look back, don't ever look back My heart stops when you look at me Just one touch, now, baby, I believe This is real, so take a chance And don't ever look back, don't ever look back
あなたは、私がまるで ティーンエイジャーの夢を生きているように感じさせてくれる、あなたが私を興奮させるのよ 眠れない、逃げ出したい そして、振り返らないで、振り返らないで あなたが私を見るたびに、私の心臓は止まってしまうの 触れるだけで、もう、私の愛しい人、私は信じてる これは本物よ、だから、チャンスを掴んで そして、振り返らないで、振り返らないで
We drove to Cali and got drunk on the beach Got a motel and built a fort out of sheets I finally found you, my missing puzzle piece I'm complete
私たちはカリフォルニアまで車を走らせ、ビーチで酔っぱらった モーテルに泊まって、シーツで砦を作った ついにあなたを見つけた、私の欠けていたパズル これで私は完全よ
Let's go all the way tonight No regrets, just love We can dance until we die You and I, we'll be young forever
今夜は、とことん行こう 後悔なんてしない、ただ愛だけ 死ぬまで踊り明かそう あなたと私、永遠に若くいられるのよ
You make me feel like I'm livin' a Teenage dream, the way you turn me on I can't sleep, let's run away And don't ever look back, don't ever look back My heart stops when you look at me Just one touch, now, baby, I believe This is real, so take a chance And don't ever look back, don't ever look back
あなたは、私がまるで ティーンエイジャーの夢を生きているように感じさせてくれる、あなたが私を興奮させるのよ 眠れない、逃げ出したい そして、振り返らないで、振り返らないで あなたが私を見るたびに、私の心臓は止まってしまうの 触れるだけで、もう、私の愛しい人、私は信じてる これは本物よ、だから、チャンスを掴んで そして、振り返らないで、振り返らないで
I'ma get your heart racing in my skin-tight jeans Be your teenage dream tonight Let you put your hands on me in my skin-tight jeans Be your teenage dream tonight
私は、あなたの心をドキドキさせるわ、私のタイトなジーンズで 今夜は、あなたのティーンエイジャーの夢になるわ あなたに私のタイトなジーンズに触れさせてあげるわ 今夜は、あなたのティーンエイジャーの夢になるわ
You make me feel like I'm livin' a (You make me) Teenage dream, the way you turn me on I can't sleep, let's run away And don't ever look back, don't ever look back (No) My heart stops when you look at me Just one touch, now, baby, I believe This is real, so take a chance (Oh-oh) And don't ever look back, don't ever look back
あなたは、私がまるで ティーンエイジャーの夢を生きているように感じさせてくれる(あなたは私を)、あなたが私を興奮させるのよ 眠れない、逃げ出したい そして、振り返らないで、振り返らないで(いや、しないで) あなたが私を見るたびに、私の心臓は止まってしまうの 触れるだけで、もう、私の愛しい人、私は信じてる これは本物よ、だから、チャンスを掴んで(オー、オー) そして、振り返らないで、振り返らないで
I'ma get your heart racing in my skin-tight jeans Be your teenage dream tonight Let you put your hands on me in my skin-tight jeans Be your teenage dream tonight
私は、あなたの心をドキドキさせるわ、私のタイトなジーンズで 今夜は、あなたのティーンエイジャーの夢になるわ あなたに私のタイトなジーンズに触れさせてあげるわ 今夜は、あなたのティーンエイジャーの夢になるわ
他の歌詞も検索してみよう
Katy Perry の曲
#ポップ
-
「Ke Tui Bol」は、Jeet Gannguli が歌う人気のベンガル語ポップソングです。この歌は、語り手が自分の気持ちを告白し、相手に自分が誰なのかを尋ねるロマンチックなバラードです。
-
この曲は、恋人を失った悲しみと、その人の存在なしには生きていけない苦しみを描いたバラードです。切ない歌詞とメロディーが、失恋の痛みを鮮やかに表現しています。
-
この曲は、愛が試される困難な状況を、嵐にたとえています。嵐の中でも光り続ける灯台のように、愛は強く、揺るぎないものであるというメッセージが込められています。
-
この曲は、一人の男性が心の空白を埋めてくれた女性に出会い、それによって人生が変わったことを歌っています。フランス語と英語が混ざり合って歌われており、男性は女性への感謝の気持ちを込めて歌っています。