And when the sun, it turns to snow And the grass doesn't grow Don't laugh; I love you I could look outside my window every day But you wouldn't be there to come out and play Don't laugh; I love you
太陽が雪に変わって 草が生えなくなっても 笑わないで、愛してるよ 毎日窓の外を見ても 遊びに来る君の姿はない 笑わないで、愛してるよ
Ernest Hemingway would always be there for me But now Ernest Hemingway is dead (now)
アーネスト・ヘミングウェイはいつもそばにいてくれた でも今はアーネスト・ヘミングウェイは死んだ (今は)
If I could get you back someday Don't you say you're going away Don't laugh; I love you And if you locked me in the sun To the tinkle, I would run Don't laugh; I love you
いつか君を連れ戻せたら もう行かないでと、言わないで 笑わないで、愛してるよ もし君が僕を太陽の中に閉じ込めても その音色に僕は駆け寄るだろう 笑わないで、愛してるよ
I love you I love you I love you I love you Don't laugh I love you
愛してる 愛してる 愛してる 愛してる 笑わないで 愛してる
I love you I love you I love you I love you I love you I love you
愛してる 愛してる 愛してる 愛してる 愛してる 愛してる
他の歌詞も検索してみよう
Ween の曲
-
「Big Jilm」は、Weenが歌う曲で、奇妙でユーモラスな歌詞が特徴です。歌詞は、Big Jilmという人物が、様々な場面で登場し、その行動がコミカルに描かれています。
-
ウィーンの Stroker Ace の歌詞。この曲は、スピード、レース、そして少しの下品なユーモアへの愛情を歌っています。
-
この曲は、過去を振り返りながら、現在の自分自身の状況について歌っています。語り手の不安や葛藤が、歌詞を通して表現されています。また、現実の厳しさに対する諦観のようなものが感じられます。
-
Weenの"The Stallion Pt. 2"の歌詞の日本語訳です。この曲は、牡馬であることを宣言するユーモラスでシュールな内容となっています。