All these damn cameras, I pull up in tarantula I smash your bitch for a long time, I got stamina Diamond dancing look like cameras, you a amateur Diamond dancing look like cameras, you a amateur Flash (Camera) Flash (Camera) Flash (Camera) Flash (Huh) Flash (Go) Flash (Flash) Flash (Damn) Flash (Huh) (Damn) Diamond dancing look like cameras, you a amateur Diamond dancing look like cameras, you a amateur
カメラのフラッシュだらけだ、タランチュラで乗りつける 長い間、お前の女とヤッてる、スタミナは十分だ ダイヤモンドがカメラのように輝いてる、お前は素人だ ダイヤモンドがカメラのように輝いてる、お前は素人だ フラッシュ (カメラ) フラッシュ (カメラ) フラッシュ (カメラ) フラッシュ (ハァ) フラッシュ (ゴー) フラッシュ (フラッシュ) フラッシュ (くそ) フラッシュ (ハァ) (くそ) ダイヤモンドがカメラのように輝いてる、お前は素人だ ダイヤモンドがカメラのように輝いてる、お前は素人だ
Pull up in tarantula you pull up in that Acura Diamond dancing like a camera, they came from Africa Lil momma actin' like she know a nigga, wanna show a nigga 20 bands on that rollie nigga, can't afford it nigga You a fuck nigga pussy punk boy, Ashton Kutcher Young nigga keep the clips on me, you could have the pusher Keep that green leaf in my pocket like the pocket rocket Smokin' good gas and I'm laughing, watching Chris Tucker Whole lot of chains and they swingin' call me Quavo Busta Every time I step out make a movie Quavo blockbuster White girl ride around with me, and she came from Russia Pourin' up that lean in that double cup, Robitussin
俺はタランチュラで乗りつける、お前はアキュラか ダイヤモンドはカメラのように輝いてる、アフリカ産だ 小娘は俺を知ってるふりをする、俺に見せびらかしたい 20バンドのロレックス、お前には買えない お前はクソ野郎、臆病者、アシュトン・カッチャー 俺は弾倉を常に持ち歩いてる、売人はお前がやれ ポケットロケットのように、ポケットに葉っぱを忍ばせてる 上質なマリファナを吸って笑ってる、クリス・タッカーを見てる たくさんの鎖が揺れてる、俺をクエイヴォ・バスタと呼べ 一歩踏み出すたびに映画になる、クエイヴォの大ヒット作だ ロシアから来た白人の女が俺とドライブしてる ダブルカップにリーンを注ぐ、ロビタスシンだ
All these damn cameras, I pull up in tarantula I smash your bitch for a long time I got stamina Diamonds dancing look like cameras, you a amateur Diamonds dancing look like cameras, you a amateur Flash (Camera) Flash (Camera) Flash (Camera) Flash (Camera) Flash (What?) Flash (What?) Flash (Turn up) Flash (Soulja) Diamond dancing look like cameras, you a amateur (Yeah, yeah, yeah, damn) Diamond dancing look like cameras, you a amateur (Migo)
カメラのフラッシュだらけだ、タランチュラで乗りつける 長い間、お前の女とヤッてる、スタミナは十分だ ダイヤモンドがカメラのように輝いてる、お前は素人だ ダイヤモンドがカメラのように輝いてる、お前は素人だ フラッシュ (カメラ) フラッシュ (カメラ) フラッシュ (カメラ) フラッシュ (カメラ) フラッシュ (なんだ?) フラッシュ (なんだ?) フラッシュ (盛り上がろう) フラッシュ (ソウルジャ) ダイヤモンドがカメラのように輝いてる、お前は素人だ (そう、そう、そう、くそ) ダイヤモンドがカメラのように輝いてる、お前は素人だ (ミーゴ)
Diamond dancin' look like cameras, niggas mad at me Pull off in that all white ferrari, its the swag daddy Pull up and im gettin' all this cash, gold all on me Stacks on deck, rich gang, we deserve a Grammy Pull up im flexin a check, Soulja boy all about checks It ain't runnin' but these fuck niggas gonna get wet I pull up my rims and they spinnin', they thought the Ferrari was rented I'm ridin my windows ain't tinted, its Soulja Boy Tell 'Em im gettin it Molly in my pocket, taking off like rocket I touched down in Atlanta, dirty lean all in my fanta Louis V on my pajamas, Soulja Boy ride with the hammer I'm seeing my fate when I flip through the channel, all of these flashin' they come from the camera (Flash)
ダイヤモンドがカメラのように輝いてる、奴らは俺に嫉妬してる 真っ白なフェラーリで走り去る、俺はスワッグ・ダディだ 現金を稼いでる、全身金だらけだ 札束の山、リッチギャング、俺たちはグラミー賞に値する 俺は小切手を振りかざす、ソウルジャ・ボーイは小切手のことばかり 逃げる暇はない、クソ野郎どもは濡れるぞ リムを回転させて走る、フェラーリはレンタルだと思ってたろ 窓にスモークは貼ってない、ソウルジャ・ボーイだ、俺は成功してる ポケットにモリー、ロケットのように飛び立つ アトランタに着陸、ファンタにダーティ・リーン パジャマはルイ・ヴィトン、ソウルジャ・ボーイは銃を持って走る チャンネルを切り替えると自分の運命が見える、カメラのフラッシュだらけだ (フラッシュ)
All these damn cameras, I pull up in tarantula I smash your bitch for a long time, I got stamina Diamonds dancing look like cameras, you a amateur Diamonds dancing look like cameras, you a amateur Flash (Camera) Flash (Camera) Flash (Camera) Flash (Woo) Flash (Go) Flash (Huh) Flash (Go) Flash (Go) Diamonds dancing look like cameras, you a amateur (What?) Diamonds dancing look like cameras, you a amateur (Takeoff, Takeoff, Takeoff, Takeoff)
カメラのフラッシュだらけだ、タランチュラで乗りつける 長い間、お前の女とヤッてる、スタミナは十分だ ダイヤモンドがカメラのように輝いてる、お前は素人だ ダイヤモンドがカメラのように輝いてる、お前は素人だ フラッシュ (カメラ) フラッシュ (カメラ) フラッシュ (カメラ) フラッシュ (ウー) フラッシュ (ゴー) フラッシュ (ハァ) フラッシュ (ゴー) フラッシュ (ゴー) ダイヤモンドがカメラのように輝いてる、お前は素人だ (なんだ?) ダイヤモンドがカメラのように輝いてる、お前は素人だ (テイクオフ、テイクオフ、テイクオフ、テイクオフ)
My diamonds they bouncing off the lot they look like cameras Pull off in that [?] challenger, boy I'll challenge ya Went to the jeweler, my diamonds a cooler, extendo as long as a ruler Walkin around with that ruga, red beam give you the mark of the Buddha I'm calling up [?] we making a movie, Migos my family ain't no recruitin' Thinking about moving to Switzerland with my vixen but i know that they lookin' Hell nah it ain't Thanksgiving, but walk in my bando you know that I'm cooking Migos, Migos, Migos, Migos, get on the streets you know that they bookin' Thats yo bitch! She talkin' bout suckin' and fuckin' and havin' my baby, bitch you wish! I tell that bitch run it like Chris You shootin' shots, my shooters shoot at you fuck nigga they aimin' they hit No foundation, but i make a wish, ice in my bullet gotta cold wrist
俺のダイヤモンドは駐車場で跳ね返る、カメラみたいだ チャレンジャーで走り去る、お前を相手にしよう 宝石商に行った、俺のダイヤモンドはクーラーだ、定規みたいに長いエクステンド ルーガーを持ち歩いてる、赤いビームがお前の仏陀の印だ [?]に電話する、映画を作る、ミーゴスは家族だ、新人はいない 女と一緒にスイスに移住しようと思ってるが、奴らは見てる 感謝祭じゃないが、俺の家に来れば料理をしてる ミーゴス、ミーゴス、ミーゴス、ミーゴス、街に出れば予約がいっぱいだ お前の女だ!俺の子供を産むって、ふざけるな! あの女にクリスみたいに走らせろ お前は撃つ、俺の射手はお前を撃つ、クソ野郎、狙いを定めて撃つ 根拠はないが、願い事をする、弾丸に氷、冷たい手首
All these damn cameras, I pull up in tarantula I smash your bitch for a long time, I got stamina Diamonds dancing look like cameras, you a amateur Diamonds dancing look like cameras, you a amateur Flash (Camera) Flash (Camera) Flash (Yeah) Flash (Yeah) Flash (Go) Flash (Woo) Flash (Damn) Flash (Damn) Diamonds dancing look like cameras, you a amateur (What?) Diamonds dancing look like cameras, you a amateur (Go, go, gone)
カメラのフラッシュだらけだ、タランチュラで乗りつける 長い間、お前の女とヤッてる、スタミナは十分だ ダイヤモンドがカメラのように輝いてる、お前は素人だ ダイヤモンドがカメラのように輝いてる、お前は素人だ フラッシュ (カメラ) フラッシュ (カメラ) フラッシュ (イェー) フラッシュ (イェー) フラッシュ (ゴー) フラッシュ (ウー) フラッシュ (くそ) フラッシュ (くそ) ダイヤモンドがカメラのように輝いてる、お前は素人だ (なんだ?) ダイヤモンドがカメラのように輝いてる、お前は素人だ (ゴー、ゴー、ゴーン)