When you refuse me, you confuse me What makes you think I'll let you in again? Think again, my friend Go on, misuse me and abuse me I'll come out stronger in the end
あなたが私を拒絶すると、私は混乱します どうしてまたあなたを受け入れると思うのですか? 考え直してください、友よ 私を誤用し、虐待し続けてください 最終的には私はより強く立ち上がります
Does it make you sad To find yourself alone? Does it make you mad To find that I have grown? Bet it hurts so bad To see the strength that I have shown
あなたは一人ぼっちで悲しいですか? 私が成長したことに腹を立てていますか? 私が示した強さを見るのは辛いでしょうね
When you answer the door, pick up the phone You won't find me 'cause I'm not coming home
あなたがドアを開けても、電話に出ても 私は見つかりません、なぜなら私は家に帰らないから
You do not know how much this hurts me To say these things that I don't wanna say But have to say them anyway Oh, I would do anything to end your suffering But you would rather walk away
あなたはこれがどれほど私を傷つけているか知らないでしょう これらの言葉を言いたくありませんが、 それでも言わなければなりません ああ、あなたの苦しみを終わらせるためなら何でもします でもあなたはむしろ立ち去りたいのでしょう
Does it make you sad To find yourself alone? Does it make you mad To find that I have grown? Bet it hurts so bad To see the strength that I have shown
あなたは一人ぼっちで悲しいですか? 私が成長したことに腹を立てていますか? 私が示した強さを見るのは辛いでしょうね
When you answer the door, pick up the phone You won't find me 'cause I'm not coming home
あなたがドアを開けても、電話に出ても 私は見つかりません、なぜなら私は家に帰らないから
Oh, yeah
ああ、そうです
Does it make you sad To find yourself alone? (Find yourself alone) And does it make you mad To find that I have grown? Does it make you sad To find yourself alone? Yeah Does it make you mad To see how I have grown? Bet it hurts so bad To see the strength that I have shown
あなたは一人ぼっちで悲しいですか?(一人ぼっち) そして、私が成長したことに腹を立てていますか? あなたは一人ぼっちで悲しいですか? 私がどれだけ成長したかを見て腹を立てていますか? 私が示した強さを見るのは辛いでしょうね
When you answer the door, pick up the phone You won't find me 'cause I'm not coming home (Yeah, yeah) When you answer the door, pick up the phone You won't find me 'cause I'm not coming home (Yeah, oh) When you answer the door, pick up the phone You won't find me 'cause I'm not coming home (Yeah, yeah, yeah)
あなたがドアを開けても、電話に出ても 私は見つかりません、なぜなら私は家に帰らないから(ええ、ええ) あなたがドアを開けても、電話に出ても 私は見つかりません、なぜなら私は家に帰らないから(ええ、ああ) あなたがドアを開けても、電話に出ても 私は見つかりません、なぜなら私は家に帰らないから(ええ、ええ、ええ)
Thank you! Goodnight! Woo!
ありがとう! おやすみなさい! わあ!
他の歌詞も検索してみよう
Maroon 5 の曲
-
Maroon 5のUnkiss Meの歌詞。この曲は、終わった関係を終わらせ、前に進むことを歌っています。語り手は、もはや意味がないことを悟り、別れることを望んでいます。
-
Maroon 5 の Plastic Rose は、偽りの愛を歌った曲です。語り手は、相手が本物の愛ではなく、プラスチックのバラのような偽りの愛を与えたことに気づき、失望と苦悩を表現しています。
-
「Kiwi」は、Maroon 5による楽曲で、甘く官能的な歌詞が特徴です。恋人を「キウイ」にたとえ、その魅力や情熱を表現しています。相手に強く惹かれ、抑えきれない気持ちを歌っています。
-
この曲は、恋に落ちた人が、相手への愛しさと同時に、その愛に苦しめられている様子を描いています。歌詞は、切ない想いと、それでも相手への愛が止められないという複雑な感情が表現されています。