*Birdsong*
*鳥のさえずり*
In a churchyard by a river Lazing in the haze of midday Laughing in the grasses and the graves
川のほとりの教会の墓地で 昼下がりの霞の中でのんびり過ごす 草むらと墓で笑う
Yellow bird, you are not lone In singing and in flying on In laughing and in leaving
黄色い鳥よ、君は一人ではない 歌い、飛び続ける 笑い、去っていく
Willow weeping in the water Waving to the river daughters Swaying in the ripples and the reeds
水辺で泣く柳 川の娘たちに手を振る さざ波と葦の中で揺れる
On a trip to Cirrus Minor Saw a crater in the sun A thousand miles of moonlight later
Cirrus Minorへの旅で 太陽にクレーターを見た 千マイルの月光の後
[Instrumental Outro]
[インストゥルメンタル・アウトロ]
他の歌詞も検索してみよう
Pink Floyd の曲
-
ピンク・フロイドの楽曲「A Spanish Piece」の歌詞の日本語訳。スペイン語の音楽と女性への賛美を表現したスポークン・ワード。
-
この曲は、機械のような社会システムに飲み込まれていく人間の姿を描いています。ギターを手にした若者が、社会の期待や欲望に翻弄され、夢や希望を失っていく様子が、力強い音楽と歌詞で表現されています。
-
この曲は、孤独や絶望、そして希望について歌っています。壁に囲まれた孤独な人々、互いに触れ合い、助け合うことの重要性を訴えかけています。
-
「San Tropez」は、ピンク・フロイドの楽曲。南フランスのリゾート地、サントロペでの倦怠感や孤独、そして故郷への憧憬が描かれています。スライドギターやピアノのソロも印象的。