White People (Scene)

Logic の "White People (Scene)" の日本語訳。宇宙船アクエリアス3号の乗組員であるトーマスとカイの会話を中心に、別の船を発見した際の緊迫したやりとりを描写。地球滅亡後の世界で生き残った人類の葛藤が垣間見える。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

[Skit: Kevin Randolph & Steven Blum]

[スキット:ケビン・ランドルフ&スティーブン・ブルム]

[KAI:] Yeah, then the bitch said, “Use a condom.” And I said, “Baby, there’s like 10 people left in existence, fuck does it matter?”

[カイ:] ああ、あの女が「コンドーム使って」って言ったんだ。俺は「ベイビー、生き残ってる人間10人くらいしかいないんだぜ、そんなことどうでもいいだろ?」って言ったんだ。

[THOMAS:] You didn’t say that...

[トーマス:] そんなこと言ってないだろ…

[KAI:] Man, yes I did!

[カイ:] 言ったよ!

[THOMAS:] No, you didn’t...

[トーマス:] いや、言ってない…

[KAI:] I’m a grown ass man, what? I’ma lie to you? I’ma lie? Alright, maybe I just thought it—but damn, she was just so butt naked! I’d wrap her up with a trash bag just to get in it, you know what I’m saying?

[カイ:] 俺は立派な大人だぞ、嘘なんかつくか?嘘つくか? まあ、もしかしたら、そう思っただけかもしれないけど…でも、彼女はマジで全裸だったんだ!ゴミ袋で包んででもヤリたかったね、わかるだろ?

[THALIA:] Guys, we seem to be approaching another ship...

[タリア:] 皆さん、別の船に接近しているようです…

[THOMAS:] What?

[トーマス:] 何だって?

[KAI:] Impossible! [THOMAS:] How far?

[カイ:] まさか! [トーマス:] どのくらい離れてる?

[THALIA:] 32 kilometers...

[タリア:] 32キロメートル…

[THOMAS:] Shit... HQ this is pilot Quentin Thomas, accompanied by my first man in charge of infantry William Kai of the Aquarius 3, come in, over...

[トーマス:] クソ…本部、こちらアクエリアス3号のパイロット、クエンティン・トーマス。副操縦士のウィリアム・カイも一緒だ。応答せよ、どうぞ…

[HEADQUARTERS:] HQ here. What is it, Thomas?

[本部:] 本部です。どうした、トーマス?

[THOMAS:] My program has just informed me and my partner of another ship that’s now 31 kilometers out...

[トーマス:] プログラムによると、現在31キロメートル先に別の船がいるとのことです…

[HEADQUARTERS:] Did you just say another ship?

[本部:] 別の船だと?

[KAI:] Yeah, that's what he said! Another fuckin' ship in the middle of space, man!!

[カイ:] そうだよ! 宇宙のど真ん中に別の船がいるんだ!

[THALIA:] I’ve gathered information from the ship’s motherboard...

[タリア:] 船のマザーボードから情報を入手しました…

[HEADQUARTERS:] Engage the ship! [KAI:] What?!

[本部:] 船に攻撃せよ! [カイ:] 何だって?!

[THOMAS:] Copy!

[トーマス:] 了解!

[THALIA:] I’m receiving audio embedded in the ship’s distress signal...

[タリア:] 船の遭難信号に音声メッセージが埋め込まれています…

[KAI:] Man— Why white people always gotta go investigating shit, man?!

[カイ:] おいおい— なんで白人はいつも首突っ込みたがるんだよ?!

[THOMAS:] Shut up Kai—Thalia, playback message!

[トーマス:] 黙れカイ。タリア、メッセージを再生しろ!

[THALIA:] You got it...

[タリア:] かしこまりました…

[SMITH:] This is Captain Christopher Smith of the Aquarius 1—the year is 2093—time unknown. The entire crew is dead, and I fear these are my last hours. Whatever you do, do not come knocking—

[スミス:] こちらアクエリアス1号のキャプテン、クリストファー・スミス。年は2093年、時刻不明。乗組員は全員死亡し、これが私の最後になるだろう。何があっても、ノックしないでくれ—

[KAI:] Aw, hell nah—we gotta get the fuck outta here man!!

[カイ:] マジかよ—ここから逃げなきゃ!

[THOMAS:] HQ, engagement is a no go! Permission of the Aquarius 3 to push through to Paradise? [HEADQUARTERS:] Permission granted!

[トーマス:] 本部、交戦は中止だ! アクエリアス3号にパラダイスへの通過許可を! [本部:] 許可する!

[KAI:] Man, thank God!

[カイ:] ああ、神様ありがとう!

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Logic の曲

#ラップ