Oh, oh Yeah, yeah, oh, oh Ooh, yeah, yeah
オー、オー イエー、イエー、オー、オー ウー、イエー、イエー
(Christmas) The snow's coming down (Christmas) I'm watching it fall (Christmas) Lots of people around (Christmas) Baby, please come home (Christmas) The church bells in town (Christmas) Are ringing in song (Christmas) Full of happy sounds (Christmas) Baby, please come home
(クリスマス) 雪が降っている (クリスマス) 私はそれが降るのを見ている (クリスマス) 周りにはたくさんの人 (クリスマス) ベイビー、お願いだから家に帰ってきて (クリスマス) 街の教会の鐘 (クリスマス) 歌を歌っている (クリスマス) 幸せな音でいっぱい (クリスマス) ベイビー、お願いだから家に帰ってきて
(Ah) They're singing "Deck The Halls" (Ah) But it's not like Christmas at all (Ah) 'Cause I remember when you were here (Ah) And all the fun we had last year
(アー) 彼らは "デッキ・ザ・ホールズ" を歌っている (アー) でも、それはまるでクリスマスじゃない (アー) というのは、あなたがここにいたときを覚えているから (アー) そして、去年私たちが一緒に楽しんだすべてを
(Christmas) Pretty lights on the tree (Christmas) I'm watching them shine (Christmas) You should be here with me (Christmas) Baby, please come home
(クリスマス) 木にはきれいな電飾が (クリスマス) 私はそれらが輝いているのを見ている (クリスマス) あなたはここに私と一緒にいるべき (クリスマス) ベイビー、お願いだから家に帰ってきて
(Ah) They're singing "Deck The Halls" (Ah) But it's not like Christmas at all (Ah) 'Cause I remember when you were here (Ah) And all the fun we had last year
(アー) 彼らは "デッキ・ザ・ホールズ" を歌っている (アー) でも、それはまるでクリスマスじゃない (アー) というのは、あなたがここにいたときを覚えているから (アー) そして、去年私たちが一緒に楽しんだすべてを
(Christmas) If there was a way (Christmas) I'd hold back this tear (Christmas) But it's Christmas day
(クリスマス) もし方法があれば (クリスマス) この涙を抑えたい (クリスマス) でも、今日はクリスマス
(Please) Please (Please) Please (Please) Please (Please) Please (Please, please) Baby, please come home (Christmas) Baby, please come home (Christmas) Baby, please come home (Christmas) Baby, please come home (Christmas) Oh, yeah, yeah (Christmas) Woo (Christmas) Woo (Christmas) Oh, yeah (Christmas)
(お願い) お願い (お願い) お願い (お願い) お願い (お願い) お願い (お願い、お願い) ベイビー、お願いだから家に帰ってきて (クリスマス) ベイビー、お願いだから家に帰ってきて (クリスマス) ベイビー、お願いだから家に帰ってきて (クリスマス) ベイビー、お願いだから家に帰ってきて (クリスマス) オー、イエー、イエー (クリスマス) ウー (クリスマス) ウー (クリスマス) オー、イエー (クリスマス)
他の歌詞も検索してみよう
Mariah Carey の曲
-
この曲は、大切な人を亡くした人々への哀歌です。失った友だちや恋人、家族への切ない想いと、永遠に別れを告げられない心の痛みを歌っています。力強い歌声と切ない歌詞が、聴く人の心を深く揺さぶります。
-
この曲は、恋人に裏切られた女性が、別れを告げ、去っていくように求める内容です。歌詞は、相手への怒りや失望が率直に表現され、同時に、強さと自立心を示しています。
-
「Subtle Invitation」は、マライア・キャリーによるR&Bバラード。別れた恋人がもし今の恋愛で傷ついたなら、いつでも戻ってきていい、と優しく呼びかける歌。
-
「The Roof (Back in Time)」は、マライア・キャリーが歌うR&Bバラード。雨の屋上で過去の恋人との情熱的なひとときを回想し、切ない想いを歌い上げる。