New town, new car, new friends New place, try to fit in And I've never been the best at talking Lockers and lunches here The girls are all so weird And I've never been the best at talking
新しい街、新しい車、新しい友達 新しい場所、馴染もうとする そして、私は話すのが得意じゃない ロッカーとランチはこちら 女の子たちはみんな奇妙なんだ そして、私は話すのが得意じゃない
But I saw you across the room Said hello and that I'm new And I swear there's something about you
でも、部屋の向こう側にあなたを見た 「こんにちは、私は新しい人です」って そして、あなたには何か特別な魅力を感じる
So do you wanna hang out? Maybe we can make out Heard you like music Hey, me too Don't know if you're busy Don't know if you like me Don't know if it's weird But I kinda do like you This small town thing's not as bad as I thought So do you wanna hang out or not?
だから、一緒に時間を過ごしたい? もしかしたら、キスでもできるかもしれない あなたも音楽が好きだと聞いた 私もよ 忙しいかどうか分からない 私のことを気に入ってくれるか分からない 変な感じかもしれないけど でも、あなたが好きなんだ この小さな街は思っていたほど悪くない だから、一緒に時間を過ごしたい?
他の歌詞も検索してみよう
Olivia Rodrigo の曲
#アコースティック
-
この曲は、愛する人への純粋な愛情と、その人への深い尊敬の念を歌ったものです。歌詞は、相手の美しさ、才能、そして自立性を称賛し、彼らへの愛情と献身を表現しています。
-
レッド・ホット・チリ・ペッパーズの曲「Breaking the Girl」の歌詞の日本語訳です。この曲は、傷つきやすい少女を傷つけてしまう男性について歌っています。
-
この曲は、かつて親友だった相手に別れを告げ、友情が壊れてしまったことを歌っています。昔の思い出を振り返りながら、なぜうまくいかなくなったのか、そして今の距離感に戸惑いを感じている様子が描かれています。
-
この曲は、ベトナム戦争で経験したトラウマを抱えながら生きていく男性を描いています。彼は戦友の死や自身の傷跡に苦しみながらも、家族や愛する人々に支えられ、前向きに生きていくことを決意します。