Always Be My Fault

この曲は、暗い中で語り合う二人の男女の愛と苦しみを描いています。男性は過去の過ちを悔い、女性への愛は深く、しかし、同時に心は傷ついています。彼は彼女を傷つけたことを認め、自分の過ちがすべてだと歌っています。二人の関係は破滅に向かっているように感じられますが、それでも男性は彼女の愛を求め続けています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

We converse when it's dark I can hear you in the storm When you moan, it turn me on Like to converse in the dark I can hear you in the storm When you moan, it turn me on We conversin' in the dark

私たちは暗闇の中で言葉を交わす 嵐の中で君の声が聞こえる 君がうめき声をあげると、僕は興奮する 暗闇の中で言葉を交わしたい 嵐の中で君の声が聞こえる 君がうめき声をあげると、僕は興奮する 私たちは暗闇の中で言葉を交わしている

Woah, woah, woah Woah, woah, woah Woah, woah, woah Woah, woah, woah

うわ、うわ、うわ うわ、うわ、うわ うわ、うわ、うわ うわ、うわ、うわ

We conversin' over drugs When I speak, it's from the heart I can hear you when you call You know Benjamin's all yours I'm indulgin' in your heart I can't let you break my heart no more I can't let you break my heart (I can't let you break my heart)

私たちは麻薬について語り合う 僕が話すとき、それは心からの言葉 君が呼ぶ声が聞こえる ベンジャミンはすべて君のもの 僕は君の心に溺れている もう君に心を傷つけられたくない もう君に心を傷つけられたくない(もう君に心を傷つけられたくない)

It's gon' always be my fault (It's gon' always be) It's gon' always bе my fault (Woah) It's gon' always be my fault (Oh, woah) Just pick me up if I fall (Oh, woah) I can't let you brеak my heart (Oh, woah) I can't trust you anymore

それはいつも僕の過ちになるだろう(それはいつも) それはいつも僕の過ちになるだろう(うわ) それはいつも僕の過ちになるだろう(ああ、うわ) もし僕が倒れたら、僕を起こして(ああ、うわ) もう君に心を傷つけられたくない(ああ、うわ) もう君を信用できない

I can't trust you anymore But I did it on my own Paid the price, now I'm alone I guess now I'll never sleep again I just wanna find my peace again, oh Now I'm haunted by the ghosts Of the ones I hurt the most Bedroom like a graveyard Rather die 'fore I weep again Turn your tears to a sea again Played with my heart like a cello Made you cry in falsetto Cut you off like giallo Girl, I told you that this shit is like an opera to me Ooh, I'll turn your love to tragedy

もう君を信用できない でも僕は自分自身でやったんだ 代償を払い、今は一人ぼっちだ もう眠れなくなるだろう もう一度平和を見つけるだけだ、ああ 今は自分が傷つけた人たちによって悩まされている 寝室は墓場のよう 再び泣くくらいなら、死んだ方がいい 君の涙を海に変える 僕の心をチェロのように操った 君はファルセットで泣かされた まるでジャッロのように君を切断した ねえ、僕は君に言っただろう、このクソは僕にとってオペラみたいなものだって ああ、君の愛を悲劇に変えてやるよ

It's gon' always be my fault (Woah) It's gon' always be my fault (Woah) It's gon' always be my fault (Oh, woah) Just pick me up if I fall (Woah) I can't let you break my heart (Oh)

それはいつも僕の過ちになるだろう(うわ) それはいつも僕の過ちになるだろう(うわ) それはいつも僕の過ちになるだろう(ああ、うわ) もし僕が倒れたら、僕を起こして(うわ) もう君に心を傷つけられたくない(ああ)

Woah, woah, woah Woah, woah, woah Woah, woah, woah It's gon' always be my fault (No) Woah, woah, woah (Yeah) Woah, woah, woah Woah, woah, woah (Yeah) It's gon' always be my fault Woah, woah, woah It's gon' always be my fault

うわ、うわ、うわ うわ、うわ、うわ うわ、うわ、うわ それはいつも僕の過ちになるだろう(いいえ) うわ、うわ、うわ(ああ) うわ、うわ、うわ うわ、うわ、うわ(ああ) それはいつも僕の過ちになるだろう うわ、うわ、うわ それはいつも僕の過ちになるだろう

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#R&B

#ラップ

#カナダ

#アメリカ