Merry Christmas Maggie Thatcher

この曲は、イギリスの労働者階級の人々によるマーガレット・サッチャー首相へのクリスマスソングです。サッチャー政権の労働者に対する政策に不満を持つ人々が、彼女の死を願う歌を歌っています。労働者階級の人々が、クリスマスパーティーをしながら、サッチャー首相と彼女の側近であるマイケル・ヘッセルティンへの怒りを歌っています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I know we've been out on strike for eight months now But don't worry We're gonna have the best bloody Christmas party we've ever had Hey! [?]

8か月もストライキをしているけど心配しないで、今までで一番のクリスマスパーティーを開くんだ。

Can you hear it in the distance? Can you sense it far away?

遠くで聞こえるかい?遠くで感じるかい?

Is it old Rudolph the Reindeer? Is it Santa on his sleigh?

あれは古いルドルフなのかな?サンタがそりで来てるのかな?

It's heading up to Easington It's coming down the Tyne

イージントンに向かっている。タイン川を下ってきている。

Oh, it's bloody Maggie Thatcher And Michael Heseltine

ああ、マーガレット・サッチャーとマイケル・ヘッセルティンだ。

Oh my darling, oh my darling Oh my darling Heseltine You're a tosser, you're a wanker And you're just a Tory swine

ああ、私の愛しい人、私の愛しい人。 私の愛しいヘッセルティン。 あなたはばか者で、あなたは嫌なやつで、あなたはただの保守党の豚だ。

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Billy Elliot Original Cast の曲

#ポップ

#ミュージカル