Hello love, I missed your face But I fear you feel a different way When you look at me with those empty eyes I could pass away, I could bleed and die And, all this time, I never knew If you were leaving me or I was leaving you Now I'm caught between the black and blue And you've tied me up, oh, I'm forced to choose
こんにちは愛しい人、君の顔が恋しいよ でも、君が僕を違う目で見ている気がするんだ 君が僕を見るその空虚な目で 僕は消えてしまうかもしれないし、血を流し、死んでしまうかもしれない そして、ずっと、僕は知らなかったんだ 君が僕を離れているのか、それとも僕が君を離れているのか 今は、僕は黒と青の間に捕まっているんだ そして君は僕を縛り付けて、ああ、僕は選択を迫られているんだ
Oh, I'm lost I don't know where I've gone
ああ、僕は迷っているんだ どこへ行ってしまったのかわからない
Won't you hold me while this storm is in my head? I'm alone, and I can barely catch my breath
この嵐が頭の中にある間、抱きしめてくれないか? 僕は一人ぼっちで、息をするのもやっとだ
Ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
ウー、ウー、ウー、ウー、ウー、ウー、ウー、ウー、ウー
Hello love, don't you fade away Just a little less "Go," and a little more "Stay" I could try to blame you, but my mind ain't safe Like two fireworks tied to a rollerblade
こんにちは愛しい人、消えないでくれ 少しだけ「行け」を減らし、「いて」を少しだけ増やしてくれ 君を責めようとするけど、僕の心は安全じゃない まるでローラーブレードに縛り付けられた2つの花火みたいだ
I'm still lost But I'm still holding on
僕はまだ迷っている でも、まだしがみついている
Won't you hold me while this storm is in my head? Oh, I'm alone, and I can barely catch my breath Don't you go away Don't let it die in vain I'd give anything to feel it all again
この嵐が頭の中にある間、抱きしめてくれないか? ああ、僕は一人ぼっちで、息をするのもやっとだ 行かないでくれ 無駄に終わらせないでくれ もう一度すべてを感じられるように、何でもするよ
Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-ohh Oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-ohh
オー、オー、オー、オー、オー、オー、オー、オー、オー オー、オー、オー、オー、オー、オー、オー、オー、オー
他の歌詞も検索してみよう
Benson Boone の曲
#ポップ
-
この曲は、Odetariによる楽曲で、相手への強い愛と執着を歌っています。周囲の視線や妨害をものともせず、相手への強い思いを表現した歌詞は、力強く、情熱的で、リスナーの心を掴みます。
-
この曲は、夏の夜にオープンカーでドライブをしている最中に、花火を見ながら恋に落ちた男女を描いています。歌詞からは、二人のロマンチックな雰囲気と、未来への希望が感じられます。
-
この曲は、世界をより良い場所にするために、愛と平和の重要性を訴えるものです。子供たちのためにより良い未来を作るために、互いに助け合い、争いをやめ、世界を癒すようにと呼びかけています。
-
「神よ、汝に喜びを」は、人気のクリスマスキャロル。この曲は、救い主キリストの誕生の知らせと、羊飼いたちのキリスト誕生を祝う喜びを描いています。