I'm waiting for the train The subway that only goes one way The stupid thing that'll come to pull us apart And make everybody late
電車を待ってるんだ 片道だけの地下鉄を 僕たちを引き裂くような バカげたものがやってきてみんなを遅らせる
You spent everything you had Wanted everything to stop that bad Now I'm a crushed credit card registered to Smith Not the name that you call me with
君は持っていたものをすべて使い果たした あれほどひどくなるのを止めたかったんだ 今は、スミスって名前に登録された使い古しのクレジットカードみたい 君が呼ぶ名前じゃない
You turned white like a saint I'm tired of dancing on a pot of gold flake paint Oh, we're so very precious, you and I And everything that you do makes me want to die
君は聖人みたいに真っ白になった 金のフレークペイントでできた鍋の上で踊るのはもう疲れたよ ああ、僕たちすごく貴重なんだ、君と僕 君がするすべてのことで死にたくなる
Oh, I just told the biggest lie I just told the biggest lie The biggest lie
ああ、僕は最大の嘘をついたんだ 最大の嘘をついたんだ 最大の嘘を
他の歌詞も検索してみよう
Elliott Smith の曲
#アコースティック
-
ニール・ヤングによる「Harvest Moon」は、愛する人への熱い想いを歌ったバラードです。満月の夜、愛する人と共に踊り、愛を再確認する喜びが、繊細なメロディーと歌詞で表現されています。
-
Passengerの歌、“Things That Stop You Dreaming”の歌詞と日本語訳。夢を阻むものについて歌った曲です。
-
この曲は、完璧を求めることや、完璧な愛を求めることの虚しさを歌ったデュエットソングです。歌手たちは、お互いの欠点を受け入れ、完璧ではないながらも真実な愛を求め、共に人生を歩んでいこうと誓います。
-
この曲は、亡くなった友人への哀歌であり、彼の孤独とドラッグの使用について歌っています。歌詞は、友人を模倣する人々への皮肉と、ドラッグの害について警告しています。