Do you love me? (Do you love me?) Do you love me? (Do you love me?) Oh, do you love me? (Do you love me?) Now that I can dance Watch me now! Drop
あなたは私を愛してる? (あなたは私を愛してる?) あなたは私を愛してる? (あなたは私を愛してる?) ああ、あなたは私を愛してる? (あなたは私を愛してる?) 今、私は踊れるようになったわ 見てて! ドロップ
I can mash potato I can do the twist Now tell me, baby Do you like it like this? Ariana, and your boy Sky Blu I gotta tell you something, baby I think I love you
私はマッシュポテト踊りができるのよ ツイストも踊れるわ で、教えてちょうだい、ベイビー こんな私のこと、どう思う? Ariana と私の相棒 Sky Blu 一つ言わなきゃいけないんだけど、ベイビー 君のこと、愛してると思うんだ
Born to party, born to rock Big bad, baby, we're on top, uh Rolling in the cadi Hilowitz making hits like grandaddy Bust a move, get in the groove Baby girl, I'm into you Show me what you can do I thought you knew You’re good as long as you with Blu
パーティーするために生まれて、ロックするために生まれて 最高にイケてる、ベイビー、私たちは頂点にいるんだ、うん キャデラックに乗って Hilowitz は、おじいちゃんみたいにヒット曲を生み出すんだ 動き出して、グルーヴに乗ろう ベイビーガール、君のこと、気に入ってるんだ どんなことができるか見せてよ 君も知ってると思うんだけど Blu と一緒なら、君は最高なんだ
Tell me if it's meant to be I'd give my love, but it ain't for free So watch your mouth, talk is cheap Save your cash, spend time with me Say dance, dance, young romance You bad boy, better take a chance On a great date, you can hold my hand But nothing more Baby boy, I need to know
運命なら教えて 愛を捧げたいけど、タダじゃあげないわ だから口を慎んで、言葉は安いものよ お金は取っておいて、私の時間を使って さあ、踊ろう、踊ろう、若いロマンス 悪い男の子は、チャンスを掴まなきゃダメよ 素敵なデートなら、手を繋いでも良いわ でもそれ以上はダメよ ベイビーボーイ、知りたいの
Do you love me? (Do you love me?) Do you love me, boy (Do you love me?) Oh, do you love me baby? (Do you love me?) Now that I can dance Watch me now! Drop
あなたは私を愛してる? (あなたは私を愛してる?) あなたは私を愛してるの? 男の子 (あなたは私を愛してる?) ああ、あなたは私を愛してるの? ベイビー (あなたは私を愛してる?) 今、私は踊れるようになったわ 見てて! ドロップ
I can mash potato And I can do the twist Now tell me, baby Do you like it like this Ariana and my boy Sky Blu I gotta tell you, baby I think I love you!
私はマッシュポテト踊りができるの それにツイストも踊れるわ で、教えてちょうだい、ベイビー こんな私のこと、どう思う? Ariana と私の相棒 Sky Blu 言わなきゃいけないんだけど、ベイビー 君のこと、愛してると思うの!
Got the money, got the passion On the dance floor, I'm Michael Jackson Time for some action, here we go Sky Blu at the stereo Turn it up, hurry up She doing it Grande, that's what's up Her plus me, you can add it up Ooh, you'll never get enough of that
お金もあるし、情熱もある ダンスフロアでは、マイケル・ジャクソンさ 行動を起こす時間だ、さあ行くぞ Sky Blu がステレオで 音量を上げて、急いで 彼女は Grande みたいに踊ってる、最高だ 彼女と僕、足せば最高になる ああ、君はこの魅力には飽きないだろう
Tell me if it's meant to be I'd give my love, but it ain't for free So watch your mouth, talk is cheap Save your cash, spend time with me Say dance, dance, young romance You bad boy better take a chance On a great date you can hold my hand But nothing more Baby boy, I need to know
運命なら教えて 愛を捧げたいけど、タダじゃあげないわ だから口を慎んで、言葉は安いものよ お金は取っておいて、私の時間を使って さあ、踊ろう、踊ろう、若いロマンス 悪い男の子は、チャンスを掴まなきゃダメよ 素敵なデートなら、手を繋いでも良いわ でもそれ以上はダメよ ベイビーボーイ、知りたいの
Do you love me? (Do you love me?) Ooh, do you love me? (Do you love me?) Oh, do you love me, boy? (Do you love me?) Now that I can dance Watch me now
あなたは私を愛してる? (あなたは私を愛してる?) ああ、あなたは私を愛してる? (あなたは私を愛してる?) ああ、あなたは私を愛してるの? 男の子 (あなたは私を愛してる?) 今、私は踊れるようになったわ 見てて
You broke my heart, ‘cause I couldn't dance You didn't even want me around But now I'm back to let you know I can really shuffle 'em down, yeah!
君は私を傷つけた、だって私は踊れなかったから 君は私を近くに置きたがらなかった でも今は戻ってきて、君に知らせに来たんだ 私は本当にシャッフルできるんだ、ええ!
Do you love me? (Hey, hey, hey! Whoo!) Do you love me? (Yeah! Hey, hey, oh!) Do you love me? (Sky Blu, baby!) Do you love me? (Ariana Grande, hey hey!) Do you love me? (Be rockin', be rockin', don’t stop me!) Do you love me? (Put your hands up, put your hands up, put your hands up!) (Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey!) (Dance, dance young romance, oh)
あなたは私を愛してる? (ヘイ、ヘイ、ヘイ! ウー!) あなたは私を愛してる? (イエス! ヘイ、ヘイ、オー!) あなたは私を愛してる? (Sky Blu、ベイビー!) あなたは私を愛してる? (Ariana Grande、ヘイヘイ!) あなたは私を愛してる? (ロックしよう、ロックしよう、私を止めないで!) あなたは私を愛してる? (手を挙げろ、手を挙げろ、手を挙げろ!) (ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ、ヘイ!) (踊ろう、踊ろう、若いロマンス、オー)
他の歌詞も検索してみよう
Ariana Grande の曲
#ポップ
-
Shawn Mendes がニューヨーク州ウッドストックでのライブパフォーマンスで披露した未発表曲"In Between"。白黒はっきりしない関係に悩む心の揺れ動きを描写している。
-
この曲は、勇敢な者が勝利を得るというテーマを歌っています。エジプトの勝利を歌い、果敢な挑戦と探求を続けること、そして自由な心を持ち続けることの大切さを力強く表現しています。
-
ROSALÍA の未発表曲「De Madrugá」の歌詞。宗教的なシンボルや祈りに言及しながら、早朝の様子を描写している。
-
この曲は、富とプライドに満ちた国で生まれ育った語り手の葛藤を描いています。美しい自然の中で、暴力と血が混ざり合い、語り手はそれを離れるのが難しいと感じています。