I really wanna stop, but I just got the taste for it I feel like I could fly with the boy on the moon So honey, hold my hand, you like making me wait for it I feel like I could die walking up to the room, oh yeah
本当に止めたいんだけど、もうその気にさせられてしまっているの 月の上の男の子と一緒に飛んでるみたい だからハニー、私の手を取って、あなたは私を待たせるのが好きなのね 部屋に歩いて行くだけで死んでしまいそうな気がするわ
Late night watching television But how'd we get in this position? It's way too soon, I know this isn't love But I need to tell you something
深夜にテレビを見ていたけど どうしてこんな状況になったの? まだ早すぎる、これが愛じゃないのは分かってる でもあなたに言わなきゃいけないことがあるのよ
I really, really, really, really, really, really like you And I want you, do you want me, do you want me too? I really, really, really, really, really, really like you And I want you, do you want me, do you want me too? Oh, did I say too much? I’m so in my head when we’re out of touch I really, really, really, really, really, really like you And I want you, do you want me, do you want me too?
本当に、本当に、本当に、本当に、本当に、本当に、あなたが好きなの そしてあなたを欲しい、あなたは私を欲しい?私もあなたを欲しい? 本当に、本当に、本当に、本当に、本当に、本当に、あなたが好きなの そしてあなたを欲しい、あなたは私を欲しい?私もあなたを欲しい? 言い過ぎたかしら? 私たちは連絡を取っていない時、私はいつも頭の中ばかりで 本当に、本当に、本当に、本当に、本当に、本当に、あなたが好きなの そしてあなたを欲しい、あなたは私を欲しい?私もあなたを欲しい?
It's like everything you say is a sweet revelation All I wanna do is get into your head Yeah, we could stay alone You and me, and this temptation Sipping on your lips, hanging on by a thread, baby
あなたが言うことはすべて、甘い啓示のように感じられるの 私がしたいのは、あなたの頭の中に入るだけ そう、私たちは二人だけでいられる あなたと私、そしてこの誘惑 あなたの唇をなめて、糸につかまっているような気分よ、ベイビー
Late night watching television But how'd we get in this position? It's way too soon, I know this isn't love (Love) But I need to tell you something
深夜にテレビを見ていたけど どうしてこんな状況になったの? まだ早すぎる、これが愛じゃないのは分かってる (愛) でもあなたに言わなきゃいけないことがあるのよ
I really, really, really, really, really, really like you And I want you, do you want me, do you want me too? I really, really, really, really, really, really like you And I want you, do you want me, do you want me too? Oh, did I say too much? I’m so in my head when we’re out of touch (When we’re out of touch!) I really, really, really, really, really, really like you And I want you, do you want me, do you want me too?
本当に、本当に、本当に、本当に、本当に、本当に、あなたが好きなの そしてあなたを欲しい、あなたは私を欲しい?私もあなたを欲しい? 本当に、本当に、本当に、本当に、本当に、本当に、あなたが好きなの そしてあなたを欲しい、あなたは私を欲しい?私もあなたを欲しい? 言い過ぎたかしら? 私たちは連絡を取っていない時、私はいつも頭の中ばかりで (連絡を取っていない時!) 本当に、本当に、本当に、本当に、本当に、本当に、あなたが好きなの そしてあなたを欲しい、あなたは私を欲しい?私もあなたを欲しい?
Who gave you eyes like that And said you could keep them? I don’t know how to act Or if I should be leaving I’m running out of time Going out of my mind I need to tell you something Yeah, I need to tell you something Yeah!
誰があなたにそんな目を与えたの? そしてそれを持ち続けていいって? どうすればいいのかわからない それとも去るべきなのか 時間がないわ 気が狂いそうよ あなたに言わなきゃいけないことがあるの そう、あなたに言わなきゃいけないことがあるの ええ!
I really, really, really, really, really, really like you And I want you, do you want me, do you want me too? I really, really, really, really, really, really like you (Oh oh oh) And I want you, do you want me, do you want me too? Oh, did I say too much? (Did I say too much?) I’m so in my head when we’re out of touch (I’m so in my head, when we’re out of touch) I really, really, really, really, really, really like you And I want you, do you want me, do you want me too? (Yeah!) I really, really, really, really, really, really like you And I want you, do you want me, do you want me too? (Yeah, I need to tell you something) I really, really, really, really, really, really like you (Oh, yeah) And I want you, do you want me, do you want me too?
本当に、本当に、本当に、本当に、本当に、本当に、あなたが好きなの そしてあなたを欲しい、あなたは私を欲しい?私もあなたを欲しい? 本当に、本当に、本当に、本当に、本当に、本当に、あなたが好きなの (ああああ) そしてあなたを欲しい、あなたは私を欲しい?私もあなたを欲しい? 言い過ぎたかしら? (言い過ぎたかしら?) 私たちは連絡を取っていない時、私はいつも頭の中ばかりで (私はいつも頭の中ばかりで、連絡を取っていない時) 本当に、本当に、本当に、本当に、本当に、本当に、あなたが好きなの そしてあなたを欲しい、あなたは私を欲しい?私もあなたを欲しい? (ええ!) 本当に、本当に、本当に、本当に、本当に、本当に、あなたが好きなの そしてあなたを欲しい、あなたは私を欲しい?私もあなたを欲しい? (そう、あなたに言わなきゃいけないことがあるの) 本当に、本当に、本当に、本当に、本当に、本当に、あなたが好きなの (ああ、ええ) そしてあなたを欲しい、あなたは私を欲しい?私もあなたを欲しい?